PHARMACOPEE Cb-D
​
​
CEDRAT voir pamplemousse
+++++++++++++++
CELERI régule la tension artérielle. aide pour les soins de la peau. C'est une plante aphrodisiaque puisqu'il combine vitamine E, magnésium, niacine, potassium et zinc. Tous favorisants une activité sexuelle optimale. Il contient aussi de l' arginine qui dilate les vaisseaux sanguins et rend les organes génitaux féminins plus sensibles. Il contient de l' acétylénique reconnu pour sa capacité à stopper la croissance des cellules cancéreuses. Du sodium organique. Il réduit aussi la pression artérielle.
Celery
regulates blood pressure. help for skin care. It combines vitamin E, magnesium, niacin, potassium and zinc. All promoting optimal sexual activity. It also contains arginine which dilates the blood vessels and makes the female genitals more sensitive. It contains acetylenic known for its ability to stop the growth of cancer cells. Organic sodium. It also lowers blood pressure.
+++++++++++++++
CENTAUREE Pour les timides, qui n’osent pas et se laissent dominer ;
Aide à l’affirmation de soi. Elixir qui fait partie des 38 fleurs d'Edward Bach.
CENTAURY
For the shy people, who do not dare and let themselves be dominated; Help with assertiveness. Elixir which is part of the 38 flowers of Edward Bach.
++++++++++++++++
CERFEUIL
– Le cerfeuil, est très riche en vitamine C, il perd une partie de son goût anisé par la cuisson.
Cette plante aromatique est cultivée comme condiment. La plante vivace (cerfeuil doré ou tubéreux) est toxique.
CHERVIL is very rich in vitamin C, it loses part of its aniseed taste when cooked. This aromatic plant is grown as a condiment. The perennial plant (golden or tuberous chervil) is poisonous.
​
​
++++++++++++++++
CERISE
Les queues ont une propriété dépurative pour les reins. Les cerises sont réputées avoir de nombreux bienfaits thérapeutiques pour réduire les inflammations grace à leurs polyphénols et anthocyanes, diminuer les risques cardiovasculaires, l'acide urique et l'hypertension, elles sont riches en vitamines A beta carotenes et C, des OMEGA3, et du cuivre et des fibres.
CHERRY
The tails have a purifying property for the kidneys. Cherries are known to have many therapeutic benefits to reduce inflammation thanks to their polyphenols and anthocyanins, reduce cardiovascular risks, and hypertension, they are rich in vitamins A beta carotenes and C, OMEGA3, and copper and fiber .
++++++++++++++++
CHANVRE /CANNABIS
Une des premières plantes domestiquées par l'homme au néolithique, notamment pour ses fibres résistantes et ses propriétés nourrissantes.
La culture du chanvre et sa transformation sont moins dommageables pour la Nature que la production de papier à partir des arbres et celle du textile à partir du coton. Le rendement en fibres selon la surface est 4 fois plus élevé que celui du bois et sa transformation est moins polluante.
L'usage du CBD Cannabis thérapeutique se libéralise dans de nombreux pays occidentaux.
Cette plante possède en effet de nombreuses propriétés médicinales, notamment anti-inflammatoires et analgésiques, elle est apaisante au niveau musculaire et nerveux.
Les graines de chanvre décortiquées, issues de la plante Cannabis Sativa L, une variété dénuée d’effets psychotropes (quantités infimes de THC), sont un super-aliment, et une excellente source de protéines végétales. Elles sont aussi une source importante d’acides gras essentiels Oméga 3 ( acides alpha linoléiques AAL ) et 6. Enfin, les graines de chanvre bio présentent de très grandes teneurs en minéraux essentiels tels que le magnésium et le fer.
Les graines de chanvre sont réputées pour leurs nombreux bienfaits sur la santé. Elles contribuent notamment à renforcer les défenses immunitaires et à lutter contre le stress et l’anxiété. Ce super-aliment possède également des propriétés bénéfiques pour la santé cardiaque ( par sa teneur en arginine)et pour la forme, de façon générale. En raison de leur grande teneur en fibre, les graines soutiennent aussi la santé digestive et permettent de soulager de nombreux troubles intestinaux.
​
L'huile de chanvre a des usages très variés depuis des millénaires. Elle a un pouvoir hydratant élevé et possède une très haute richesse en OMEGA3 . C' est aussi un antalgique puissant. Elle améliore la qualité du sommeil, de la peau et des cheveux; favorise l'appétit et la libido masculine.
​Elle a un parfum assez marqué.
​
HEMP / CANNABIS
One of the first plants domesticated by man in the Neolithic era, notably for its resistant fibers and its nourishing properties.
The cultivation of hemp and its processing are less damaging to Nature than the production of paper from trees and that of textiles from cotton.
The fiber yield depending on the surface area is 4 times higher than that of wood and its processing is less polluting.
The use of CBD therapeutic cannabis is becoming liberalized in many Western countries.
This plant has many medicinal properties, notably anti-inflammatory and analgesic, it is soothing to the muscles and nerves. Shelled hemp seeds, from the Cannabis Sativa L plant, a variety devoid of psychotropic effects (tiny amounts of THC), are a superfood, and an excellent source of plant proteins.
They are also an important source of essential fatty acids Omega 3 (alpha linoleic acids AAL) and 6.
Finally, organic hemp seeds have very high levels of essential minerals such as magnesium and iron.
Hemp seeds are known for their many health benefits. They contribute in particular to strengthening the immune system and fighting against stress and anxiety.
This superfood also has beneficial properties for heart health (through its arginine content) and for fitness in general. Due to their high fiber content, seeds also support digestive health and help relieve many intestinal disorders. ​
​
Hemp oil has had a wide variety of uses for thousands of years. It has a high moisturizing power and is very rich in OMEGA3. It is also a powerful analgesic. It improves the quality of sleep, skin and hair; promotes appetite and male libido.​ ​It has a fairly strong scent.
++++++++++++++++
CHARDON MARIE SILYBUM MARIANUM
Une plante commune notamment dans les régions méditerranéennes, les friches et les sols secs.
Elle purifie, protege et draine le foie, digestive. Elle est connue depuis l' antiquité pour son action détoxifiante. Elle est très recommandée pour nettoyer l' organisme des métaux lourds, produits chimiques et toxiques divers. Et dans les processus de sevrage et désintoxication.
Le chardon-Marie est la plante du foie par excellence. ( merci à Michel Dogna et Andreas Moritz)
Il y a plus de 500 références scientifiques montrant ses effets stimulants et protecteurs du foie grâce à son principe actif, la silymarine. Il a été démontré que c’est la molécule la plus efficace en cas d’intoxication aigüe aux champignons, à l’alcool, aux médicaments, en cas d’hépatite virale ou de cirrhose du foie.
Un exemple concret :
En cas d’intoxication aux champignons – exemple le plus terrible à l’amanite phalloïde – les symptômes apparaissent de 12 à 24h après l’ingestion.
Le premier réflexe doit être d’ingérer à haute dose du charbon activé dans de l’eau.
C’est ce que l’on donne systématiquement dans tout centre anti-poison en raison de son pouvoir absorbant exceptionnel. Mais une fois que le foie est atteint, le charbon activé n’agit plus, et la médecine moderne ne connaît pas d’antidote.
Or, de nombreux essais cliniques ont montré que des patients intoxiqués aux champignons ont été sauvés par du chardon-Marie. En fait, c’est la silymarine qu’il contient qui diminue la mortalité de 50% dans les cas d’intoxication les plus extrêmes aux champignons.
Dans le Détox, l’action du chardon-Marie est renforcée par l’adjonction de deux plantes : l’artichaut feuille et le radis noir.
​
MILK THISTLE
A common plant, particularly in Mediterranean regions, wastelands, and dry soils.
It purifies, protects, and drains the liver and digestive system. It has been known since ancient times for its detoxifying properties. It is highly recommended for cleansing the body of heavy metals, chemicals, and various toxins. It is also used in withdrawal and detoxification processes.
Milk thistle is the liver plant par excellence. (thanks to Michel Dogna) There are more than 500 scientific references showing its stimulating and liver-protecting effects thanks to its active ingredient, silymarin. It has been demonstrated that it is the most effective molecule in cases of acute intoxication with mushrooms, alcohol, medications, viral hepatitis or liver cirrhosis. A concrete example :
In the case of mushroom poisoning – the most terrible example being amanita phalloides – symptoms appear 12 to 24 hours after ingestion.
The first reflex should be to ingest a high dose of activated charcoal in water. This is what we systematically give in any poison control center because of its exceptional absorbent power. But once the liver is affected, activated charcoal no longer works, and modern medicine has no antidote.
However, numerous clinical trials have shown that patients poisoned by mushrooms were saved by milk thistle. In fact, it is the silymarin it contains that reduces mortality by 50% in the most extreme cases of mushroom poisoning. In the Detox, the action of milk thistle is reinforced by the addition of two plants: artichoke leaf and black radish.
​
++++++++++++++++
CHARME
Pour ceux qui traînent les pieds, semblent manquer d’allant ; Aide à se renforcer, à se raffermir.Il fait partie des 38 élixirs végétaux d'Edward bach
HORNBEAM
For those who drag their feet, seem to lack momentum; Helps to strengthen, to firm up. it is one of Edward Bach's 38 plant essences
++++++++++++++++
CHATAIGNIER Pour ceux qui ont une attitude désespérée ;
Favorise un comportement dynamique.
Elixir qui fait partie des 38 fleurs d'Edward Bach.
SWEET CHESNUT
For those with a desperate attitude; Promotes dynamic behavior. Elixir which is part of the 38 flowers of Edward Bach.
++++++++++++++++
CHENE PEDONCULE QUERCUS ROBUR
Cet arbre sacré est commun en Europe.
"Pour ceux qui sont dans une activité permanente et ont du mal à décrocher ;
Invite au calme, au lâcher-prise" il fait en effet partie des 38 élixirs d'Edward Bach.
Le chêne est un symbole d'endurance, de puissance Divine, de victoire et de triomphe, de lien entre les hommes et le divin, un axe cosmique, entre autres chez la culture Kelte.
Les noms sont " Druir", "daur '"( proto kelte), "derw" ( Gallois), " dair" en gaélique irlandais.
Lors de la fête de Yule, une buche était brulée et ses cendres utilisées pour les rituels ou comme porte bonheur jusqu'au Yule suivant.
Ses feuilles étaient associées au Dieu Taranis.
Le chêne est utilisé dans les rituels pour la voyance.
Le gland, symbole de spiritualité, connaissance et régénération, était une nourriture sacrée. Murs ( brun clair à brun foncé), décortiqués, ils sont comestibles après lessivage des tanins ( à l'eau froide, ou bouillis, en changeant l'eau souvent, ou dans le courant d'une rivière...), puis transformés en farines. Ce que faisaient tout autant les keltes que les tribus d'Amérique.
Sa racine (astringente) était utilisée pour traiter les inflammations.
Son écorce est citée par Andreas Moritz pour ses propriétés dépuratives du foie, antiinflammatoires ou par les problemes de peau en tisanes. La récolte doit être faite de manière durable pour éviter d'endommager les arbres.
Le gui poussé sur un chêne était particulièrement sacré.
​
OAK
This sacred tree is common in Europe.
"For those who are constantly busy and find it difficult to switch off;
Invites calm and letting go." It is one of Edward Bach's 38 essences.
Oak is a symbol of endurance, divine power, victory and triumph, the connection between humanity and the divine, and a cosmic axis, among other things in the Kelt culture.
The names are "Druir," "daur" (proto-Kelt), "derw" (Welsh), and "dair" in Irish Gaelic.
During the Yule festival, a log was burned and its ashes used for rituals or as a good luck charm until the following Yule.
Its leaves were associated with the god Taranis.
Oak is used in fortune-telling rituals.
The acorn, a symbol of spirituality, knowledge, and regeneration, was a sacred food. Ripe (light to dark brown), peeled, they are edible after leaching the tannins (in cold water, or boiled, changing the water frequently, or in a river current...), then transformed into flour. This was done by both the Kelts and the American tribes.
Its root (astringent) was used to treat inflammation.
Its bark is cited by Andreas Moritz for its liver-purifying, anti-inflammatory, and skin-promoting properties in herbal teas. Harvesting must be done sustainably to avoid damaging the trees.
Mistletoe growing on an oak tree was particularly sacred.
++++++++++++++++
CHEVREFEUILLE
Pour les nostalgiques du passé ;Aide à agir au présent. Elixir qui fait partie des 38 fleurs d'Edward Bach.
HONEYSUCKLE
For those nostalgic for the past; Help to act in the present. Elixir which is part of the 38 flowers of Edward Bach.
++++++++++++++++
CHICOREE
Elle fait partie des 38 élixirs végétaux d'Edward Bach. Elle est préconisée : " Pour ceux qui ont une attitude avide, égoïste, possessive ; pour favoriser un comportement de générosité ".
les racines de chicorée sauvage sont reputées aider à drainer le foie.( SR Nazare)
CHICORY
It is one of Edward Bach's 38 herbal elixirs. It is recommended: "For those who have a greedy, selfish, possessive attitude; to promote a behavior of generosity". wild chicory roots are said to help drain the liver. (SR Nazare)
+++++++++++++++++
CHIENDENT OFFICINAL
Il aurait des propriétés dépuratives pour les reins.
QUACKGRASS It is said to have kidney cleansing properties.
+++++++++++++++++
CHLORELLE CHLORELLA
La chlorelle est un genre de microalgues vertes unicellulaires d 'eau douce, puissamment détoxifiante et antioxydante en raison de sa concentration en vitamines A,C, E, en chlorophylle (quatre fois plus que la spiruline bio) et sa composition avec 18 acides aminés différents et de nombreux sels minéraux et oligoéléments : fer, soufre, calcium, zinc, potassium, magnésium, manganèse…
Tout comme la spiruline, elle contient également des acides gras polyinsaturés, dont des omega-3, bénéfiques entre autre, pour les troubles cardiovasculaires.
Chlorelle et spiruline ont les taux en fer bio-disponible ( respectivement 40à 70mg/100g et 100mg) et en vitamine B12 les plus élevés de tous les végétaux.
Elle fut découverte par un biologiste en 1890 et rapidement réputée pour ses qualités nutritionnelles lors de la première guerre mondiale.
Etonnamment, elle a été un peu oubliée en occident jusqu'aux années récentes, mais elle est largement consommée au japon en tant que complément alimentaire. Sa culture aujourd'hui se développe rapidement, y compris aux Usa et en Europe.
Les cures de chlorelle, souvent associée à la spiruline, ou à d 'autres plantes comme les baies d 'argousier et le camu camu, sont réputées renforcer le système immunitaire, réduire le taux de toxines, déchets et radicaux libres accumulés dans l'organisme des patients, agir sur l'hypertension artérielle, le taux de cholestérol, l'anémie et les troubles de fibromyalgie ( Etude : Nutritional supplementation with Chlorella pyrenoidosa for patients with fibromyalgia syndrome: a pilot study. Merchant, R. E., Carmack, C. A., and Wise, C. M. Phytother.Res. 2000…).
Des études semblent aussi prouver que chlorelle et spiruline seraient efficaces pour bloquer la prolifération des cellules cancéreuses.
​
La paroi cellulaire à 3 couches de la chlorelle possède de grandes capacités absorbantes vis à vis des toxines, pesticides, métaux lourds. La chlorelle constitue aussi un bouclier naturel de protection contre ces toxines, ainsi que contre les infections bactériennes : rhumes, rhinopharyngites...elle stimule la production d 'anticorps.
La spiruline est à privilégier par rapport à la chlorelle pour stimuler le système immunitaire, et pour rechercher un effet antioxydant et anti-âge, pour les performances musculaires ; la chlorelle pour la detox et le bien-être général, notamment grâce à l' acide aminé tryptophane qui permet la synthèse de la sérotonine ; contre la constipation, grâce à sa teneur élevée en fibres ( 30%) et au fait qu'elle favorise la croissance des enzymes lactobacilles, pour les intestins sensibles et pour lutter contre les toxines.
​
Chlorella is a kind of unicellular green freshwater microalgae, powerfully detoxifying and antioxidant due to its concentration of vitamins A, C, E, chlorophyll (four times more than organic spirulina) and contains 18 different amino acids and numerous mineral salts and trace elements: iron, sulphur, calcium, zinc, potassium, magnesium, manganese…
Like spirulina, it also contains polyunsaturated fatty acids, including omega-3s, which are beneficial for cardiovascular disorders, among other things.
Chlorella and spirulina have the highest levels of bio-available iron (40 to 70mg/100g and 100mg respectively) and vitamin B12 of all plants.
It was discovered by a biologist in 1890 and quickly renowned for its nutritional qualities during the First World War.
Surprisingly, it has been somewhat forgotten in the West until recent years, but it is widely consumed in Japan as a dietary supplement. Its culture today is developing rapidly, including in the USA and Europe.
Chlorella cures, often combined with spirulina, or other plants such as sea buckthorn berries and camu camu, are known to strengthen the immune system, reduce the level of toxins, waste products and free radicals accumulated in the body. patients, act on high blood pressure, cholesterol levels, anemia and fibromyalgia disorders (Study: Nutritional supplementation with Chlorella pyrenoidosa for patients with fibromyalgia syndrome: a pilot study. Merchant, R. E., Carmack, C. A., and Wise, C.M. Phytother. Res. 2000…).
Studies also seem to prove that chlorella and spirulina would be effective in blocking the proliferation of cancer cells.
​
The 3-layer cell wall of chlorella has great absorbing capacities with respect to toxins, pesticides, heavy metals.
Chlorella is also a natural protective shield against these toxins, as well as against bacterial infections: colds, nasopharyngitis... it stimulates the production of antibodies.
Spirulina is preferred over chlorella to stimulate the immune system, and to seek an antioxidant and anti-aging effect, for muscle performance; chlorella for detox and general well-being, in particular thanks to the amino acid triyptophan which allows the synthesis of serotonin; against constipation, thanks to its high fiber content (30%) and the fact that it promotes the growth of lactobacillus enzymes, for sensitive intestines and to fight against toxins.
​
+++++++++++++++++
CHOUX Les différentes formes de choux aident les troubles du foie, des os, de l' estomac et à prévenir le cancer. Le chou ( 2 cuillères à soupe de chou cuit par jour ) accélère le métabolisme des œstrogènes , il aide à protéger contre le cancer du sein, du colon et les polypes.
Le chou rouge contient 2 fois plus de fibres que le blanc. Il contribue à équilibrer le cholestérol sanguin. Le chou-fleur et de Bruxelles ont des vertus similaires. Le chou-fleur aide les femmes à décomposer les dérivés d 'œstrogènes et réduit les risques de cancer du sein de 40%. Les choux de Bruxelles renforce les os et l immunité naturelle; Ils favorisent les enzymes de détox de l organisme, sont riches en acide folique et en vitamine A et C. Le chou frisé est riche en composés anticancéreux, en bêtacarotène, et en lutéine, aide à réguler le taux d' œstrogènes. les feuilles de chou vert et autres légumes verts à feuilles ont des vertus similaires.
​
The different forms of cabbage help liver, bone and stomach disorders and prevent cancer. Cabbage (2 tablespoons of cooked cabbage per day) speeds up estrogen metabolism, it helps protect against breast cancer, colon cancer and polyps. Red cabbage contains twice as much fiber as white. It helps to balance blood cholesterol. Cauliflower and Brussels have similar virtues. Cauliflower helps women break down estrogen derivatives and reduces the risk of breast cancer by 40%. Brussels sprouts strengthen bones and natural immunity; They promote the body's detox enzymes, are rich in folic acid and vitamin A and C. Kale is rich in anticancer compounds, beta-carotene, and lutein, which helps regulate estrogen levels. the leaves of collard greens and other leafy green vegetables have similar benefits.
++++++++++++++++
CISTE LADANIFERE Cistus Ladaniferus
C'est une plante à fleurs d'origine méditerranéenne réputée être puissamment régénératrice, harmonisante pour le système nerveux, antivirale, antibactérienne, hémostatique, antiinfectieuse.
Astringente, l'huile essentielle de Ciste ladanifère trouve sa place dans les soins raffermissants et toniques pour le visage.
​
Certains thérapeutes conseillent cette huile essentielles dans les maladies auto-immunes comme la polyarthrite rhumatoïde, la sclérose en plaques ou la maladie de Crohn.
Jean Pierre Willem le préconise pour stimuler la mémoire, réguler les défenses naturelles du corps. Il la considère comme un actif anti-âge.
​
It is a flowering plant of Mediterranean origin reputed to be powerfully regenerative, harmonizing for the nervous system, antiviral, antibacterial, hemostatic, antiinfectious. Astringent, Cistus ladaniferous essential oil finds its place in firming and toning treatments for the face.
​
Some therapists recommend this essential oil in autoimmune diseases such as rheumatoid arthritis, multiple sclerosis or Crohn's disease.
Jean Pierre Willem recommends it to stimulate memory, regulate the body's natural defenses. He considers it an anti-aging active.
++++++++++++++++
CITRON en plus de ses vitamines, c' est un antiviral et un immunostimulant. Antioxydant, revitalisant , anticancéreux, digestif, régulateur de la tension, il soigne la grippe, les angines, les maux de tète. Le citron vert rééquilibre l' énergie vitale, revigore.
​
LEMON in addition to its vitamins is antiviral and immunostimulant. Antioxidant, revitalizing, anticancer, digestive, regulator of the tension, treats the flu, tonsillitis, headaches. Lime rebalances vital energy, invigorates.
++++++++++++++++
CLEMATITE
"Pour ceux qui sont absents, rêveurs, distraits, dans la lune ; Aide à l’attention, à la concentration". Elle fait partie des 38 élixirs végétaux d' Edward Bach.
CLEMATIS
"For those who are absent, dreamy, distracted, in the moon; Helps with attention, concentration". It is one of Edward Bach's 38 herbal elixirs.
​
++++++++++++++++
COLCHIQUE
C'est une plante toxique et pourtant on produit à partir de sa racine un des plus puissants diurétiques. De meme la colchicine produite à partir de cette plante a de nombreuses propriétés médicinales contre la goutte, les douleurs articulaires, les troubles cardiovasculaires, comme les péricardites.
Colchicum
It is a toxic plant and yet one of the most powerful diuretics is produced from its root. Similarly colchicine produced from this plant has many medicinal properties against gout, joint pain, cardiovascular disorders, such as pericarditis.
++++++++++++++++
CONSOUDE SYMPHYTUM OFFICINALE ​
C'est une plante très commune dans les zones humides d'Europe notamment, facilement identifiable grace à ses feuilles velues et ses fleurs en cloches pourpres ou blanches. La consoude contient de l'allantoine (une substance qui favorise la régénération et la cicatrisation tissulaires
Son utilisation externe est donc fréquente en catapasmes et pommades ), ainsi que des tanins et mucilages anti-inflammatoires, qui réduisent les douleurs articulaires, arthritiques, de goutte, les entorses, foulures, irritations et troubles de la peau ( psoriasis, l'eczéma, l'acné et les furoncles), les varices et la phlébite.
Elle est aussi traditionnellement utilisée pour aider à la consolidation des fractures, et tendinites ; pour réduire les douleurs et les inflammations des yeux, lorsqu'elle est utilisée comme collyre ;
-soutenir les systèmes digestifs et urinaires ;
-réduire l'irritation causant la diarrhée, la dysenterie et la colite ulcéreuse ;
-relâcher les spasmes urinaires ; apaiser la cystite et nettoyer l'irritation et l'infection urinaires.
Avec des applications limitées à 4-6 semaines.
En usage interne, elle est utilisée en infusion ou en teinture pour apaiser et guérir les irritations des hémorroïdes, des muqueuses digestives ( gastrite, ulcères gastriques, hépatiques et duodénaux), respiratoires et bronchiques ( toux, pleurésie, bronchite) et détoxifier le foie et les reins, donc le sang.
Mais du fait qu'elle contient des alcaloïdes pyrrolizidiniques "AP" ( comme la symphytine), qui peuvent être toxiques pour le foie, en cas d'ingestion prolongée ou excessive. Son usage interne est déconseillé et parfois interdit dans certains pays.
Tout comme les préparations externes ne devraient pas être appliquées sur des plaies ouvertes et infectées. Ni utilisées pour les femmes enceintes et allaitantes.
Son nom symphytum vient du grec symphuo, ( faire croitre ensemble) en référence à sa capacité à souder os et tissus, mise en avant par Hippocrate et Discoride. Cette plante était réputée accélérer la cicatrisation et guérison des blessures des guerriers, en Grèce, à Rome, et chez les peuples keltes et germaniques par des catapasmes sur les coupures, plaies, fractures et contusions. Elle fut considérée comme magique jusqu'au moyen-âge ( herbe à recoller ou aux charpentiers").
​
Andreas Moritz dans son livre sur le nettoyage des calculs biliaires du foie, rédige un chapitre complet sur cette plante et la préconise en décoction ( 15g de sa racine séchés, mélangés avec d'autres plantes).
Selon lui, " faire une tisane de consoude est très différent que de broyer et manger la plante. Puis la petite quantité de consoude préconisée pour un entretien des reins ne présente aucun risque. Pour que la consoude soit nocive, il faut en consommer beaucoup plus, fréquemment et pendant plusieurs années. Les plantes contiennent souvent des molécules puissantes qui sont utiles si elles sont consommées avec modération et les bons dosages. Donner aux rats de trop grandes quantités de poudre de consoude à manger puis déterminer que cela est nuisible à leur foie n'a rien à voir avec de la science. Il dénonce la forte pression exercée par l'industrie pharmaceutique sur "l'establishment" médical et les organismes de protection pour avertir le public et trouver des excuses pour tenter de bloquer purement et simplement l'utilisation de certains remèdes naturels.
Les alcaloïdes amers( comme la plupart des plantes vertes et des herbes), agissent comme un médicament, nettoient le sang et les tissus ( d'où le terme de médecine amère). Quand le corps se nettoie, les valeurs sanguines normales et les populations enzymatiques apparaissent comme déséquilibrées dans les tests. Un médecin formé à la symptomatologie appellerait cela une maladie et commencerait à traiter les symptômes ( les supprimer).
En réalité, cependant, il n'y a pas de maladie, seulement un organisme qui tente de se guérir et de se débarrasser des toxines.
​
3% des plantes à fleurs contiennent des "AP", ce sont des toxines naturelles qui les aident à se défendre contre les herbivores. La bourrache ( Borago officinalis) contient des AP comme la lycopsamine et l'intermedine. Tout comme l' héliotrope ( heliotrine), la cynoglosse, le tusilage ( sénéciphylline), l'eupatoire, la crotalaria ( monocrotaline), le petasites japonicus, et d'autres. Leur usage interne est donc souvent règlementé et limité ou à réaliser selon les dosages recommandés.
A faible dose, certains alcaloïdes présents dans d'autres plantes peuvent avoir des effets bénéfiques, comme des propriétés antiinflammatoires ou stimulantes et activer des enzymes antioxydantes.
Le gout amer est caractéristique des métabolites qui servent à dissuader les herbivores. meme si toutes les plantes amères ne contiennent pas toutes des "AP". La gentiane contient par exemple des secoiridoides. Les espèces d'armoises et d'absinthes par exemples contiennent des sesquiterpènes lactones, ou des thuyones, et des flavonoïdes.
​
COMFREY SYMPHYTUM OFFICINALE
It is a very common plant in humid areas of Europe, in particular, easily identifiable thanks to its hairy leaves and its purple or white bell-shaped flowers. Comfrey contains allantoin (a substance that promotes tissue regeneration and healing), as well as anti-inflammatory tannins and mucilages, which reduce joint pain, arthritic pain, gout, sprains, strains, skin irritations and disorders (psoriasis, eczema, acne, and boils), varicose veins, and phlebitis.
It is also traditionally used to aid in the consolidation of fractures and tendonitis; to reduce eye pain and inflammation when used as an eyewash;
- support the digestive and urinary systems;
- reduce irritation causing diarrhea, dysentery, and ulcerative colitis;
- relieve urinary spasms; soothe cystitis and cleanse urinary irritation and infection.
With applications limited to 4-6 weeks.
For internal use, it is used in infusion or tincture to soothe and heal irritations of hemorrhoids, digestive mucous membranes (gastritis, gastric, hepatic, and duodenal ulcers), respiratory and bronchial issues (cough, pleurisy, bronchitis), and to detoxify the liver and kidneys, thus the blood.
However, because it contains pyrrolizidine alkaloids "PAs" (such as symphytine), which can be toxic to the liver in cases of prolonged or excessive ingestion, its internal use is discouraged and sometimes prohibited in certain countries.
Likewise, external preparations should not be applied to open or infected wounds. Nor should they be used by pregnant or breastfeeding women.
Its name, Symphytum, comes from the Greek symphuo ("to grow together"), referring to its ability to heal bones and tissues, as highlighted by Hippocrates and Dioscorides. This plant was renowned for accelerating the healing and recovery of warriors' wounds in Greece, Rome, and among Celtic and Germanic peoples through poultices applied to cuts, wounds, fractures, and bruises. It was considered magical until the Middle Ages ("bone-knit herb" or "carpenter's herb").
Andreas Moritz, in his book on cleansing gallstones from the liver, dedicates an entire chapter to this plant and recommends it in decoction (15 g of its dried root, mixed with other plants).
According to him, "making comfrey tea is very different from grinding and eating the plant. The small amount of comfrey recommended for kidney maintenance poses no risk. For comfrey to be harmful, one would need to consume much larger amounts, frequently, and over several years. Plants often contain powerful molecules that are useful when consumed in moderation and at the right dosages. Feeding rats excessively large amounts of comfrey powder and then determining that it is harmful to their livers has nothing to do with science. He denounces the strong pressure exerted by the pharmaceutical industry on the medical 'establishment' and regulatory agencies to warn the public and find excuses to outright block the use of certain natural remedies.
Bitter alkaloids (like those in most green plants and herbs) act like medicine, cleansing the blood and tissues (hence the term 'bitter medicine'). When the body cleanses itself, normal blood values and enzyme populations appear imbalanced in tests. A doctor trained in symptomatology would call this a disease and begin treating the symptoms (suppressing them).
In reality, however, there is no disease, only an organism trying to heal itself and eliminate toxins.
3% of flowering plants contain "PAs," which are natural toxins that help them defend against herbivores. Borage (Borago officinalis) contains PAs such as lycopsamine and intermedine. Likewise, heliotrope (heliotrine), hound’s tongue, coltsfoot (seneciphylline), agrimony, crotalaria (monocrotaline), Japanese butterbur, and others. Their internal use is therefore often regulated and limited or should be done according to recommended dosages.
At low doses, certain alkaloids present in other plants can have beneficial effects, such as anti-inflammatory or stimulating properties and activating antioxidant enzymes.
The bitter taste is characteristic of metabolites that deter herbivores, even though not all bitter plants contain PAs. Gentian, for example, contains secoiridoids. Mugwort and wormwood species, for instance, contain sesquiterpene lactones, thujones, and flavonoids.
​
​
​++++++++++++++++
COQUELICOT
L’histoire du coquelicot commence environ 1550 ans avant J.C. On la retrouve dans l’un des plus anciens papyrus de l’Egypte ancienne appelé « Ebers » dans lequel était mentionné l’efficacité de ses graines pour faciliter l’endormissement des enfants. Grâce aux substances actives contenues dans ses pétales, il possède une action sédative douce.
​
POPPY The history of the poppy begins around 1550 BC. It is found in one of the oldest papyri of ancient Egypt called "Ebers" in which was mentioned the effectiveness of its seeds in helping children fall asleep. Thanks to the active substances contained in its petals, it has a mild sedative action.
++++++++++++++++
​
CORNOUILLER SANGUIN Cornus Sanguinea
C'est un arbre à l'écorce rouge sang particulièrement indiqué actuellement pour ses bienfaits sur la sphère veineuse
gemmothérapie : Macérât de bourgeons ( Dr JP Willem)
* 25 gouttes + eau avant 3 repas, pendant 2 mois, avec une coupure d'une semaine toutes les 3 semaines.
sur la notice j'ai noté une autre posologie : 7 à 8 gouttes le matin et le soir dans de l 'eau, 15 minutes avant les repas, pendant 21 jours.
Il présente une importante action antithrombotique, anticoagulante, il apporte un soutien sur la fluidité sanguine; Il prévient ainsi la formation de caillots issus de notre métabolisme , pouvant mener à une obstruction des vaisseaux sanguins et aux troubles pouvant y être associés.
Draineur naturel des artères, tonique cardio-vasculaire, régulateur cardiaque et hormonal ( ménopause).
Les amérindiens du Canada utilisent son écorce interne sous forme de cataplasme ou d'infusion pour soigner les blessures, lésions, coupures, infections, les maux de dents, les troubles du foie, le rhume, la toux, la bronchite et la paralysie. Elle soulagerait la doiuleur. En infusion, elle est aussi fortifiante.
​
BLOOD DOGWOOD
Cornus Sanguinea
It is a tree with blood red bark currently particularly indicated for its benefits on the venous sphere.
In gemmotherapy: Macerate of buds
* 25 drops + water before the 3 meals, for 2 months, with a one week break every 3 weeks.
on the leaflet I noted another dosage: 7 to 8 drops in the morning and evening in water, 15 minutes before meals, for 21 days.
​
++++++++++++++++++
CRESSON LEPIDUM LATIFOLIUM
Le cresson est une plante vivace de la famille des crucifères. Elle est connue pour traiter nombre de maladies. Elle contient des antioxydants (phénol, flavonoïdes, quercétine), de la myricétine, et de la lépidine.
On a découvert des propriétés antitumorales qui seraient dues à une molécule : la lépidine. Il est très riche en fer et en calcium. Ainsi qu'en vitamine C , A, B9. En dérivés soufrés également les glucosinolates/PEITC qui auraient un effet anticancéreux.
​
WATERCRESS LEPIDUM LATIFOLIUM
Watercress is a plant from the cruciferous family. It is known to treat many diseases.
It contains antioxidants (phenol, flavonoids, quercetin), myricetin, and lepidine. Antitumor properties have been discovered which would be due to a molecule: lepidine. It is very rich in iron and calcium. As well as vitamin C, A, B9. In sulfur derivatives also glucosinolates / PEITC which would have an anticancer effect.
​
++++++++++++++++++
CYNORHODON EGLANTINE
Ils sont très riches en vitamines C : 20 fois plus que les oranges et utiles contre les diarrhées, l'asthénie. S'ils sont consommés sans cuisson, car cette vitamine est détruite au dessus de 60°C. mais aussi en vitamines B et PP, bétacarotène, en provitamine A , en antioxydants, en sels minéraux.
Ils préviennent les rhumes et affections grippales. Ils sont diurétiques, stimulants
Les amérindiens les consommaient bouillis, broyés frits ou en soupe, mélangés avec de la graisse animale, car en partie disponible sur les buissons tout l'hiver. Ou pour faire de la bière.
Les herboristes utilisent les poils administrés à jeun avec du miel pour éliminer les ascaris. En général, ils sont urticants et irritants et doivent être retirés avant utilisation.
L'églantine fait aussi partie des 38 plantes d 'Edward Bach et est réputée pour : " ceux qui vivent sans plaisir, sans intérêt ;
Aide à raviver l’intérêt des choses simples".
​
WILD ROSE
They are very rich in vitamin C: 20 times more than oranges and useful against diarrhea, asthenia. If they are eaten without cooking, because this vitamin is destroyed above 60°C. but also in vitamins B and PP, beta-carotene, in provitamin A, in antioxidants, in mineral salts.
They prevent colds and flu-like illnesses. They are diuretics, stimulants.
Native Americans ate them boiled, ground, fried or in soup, mixed with animal fat, as some of it was available on the bushes all winter long. Or to make beer.
Herbalists use the hairs administered on an empty stomach with honey to eliminate roundworms. In general, they are stinging and irritating and must be removed before use. Its is also one of Edward Bach's 38 plants and is known for: "those who live without pleasure, without interest; Helps rekindle interest in simple things."
++++++++++++++++++
CYPRES CUPRESSUS SEMPERVIRENS
Les cônes sont utilisés en décoction pour ses vertus sur la circulation veineuse et lymphatique, contre les varices -vasoconstricteurs-et pour soulager les jambes lourdes.
Le bois quasi imputrescible est apprécié des ébénistes. Les anciens l'utilisaient pour les cercueils, les navires et les portes de temples. C'était un symbole de deuil.
​
The cones are used in decoction for their virtues on venous and lymphatic circulation, against varicose veins - vasoconstrictors - and to relieve heavy legs. The almost rot-proof wood is appreciated by cabinetmakers. The ancients used it for coffins, vessels and temple doors. It was a symbol of mourning.
++++++++++++++++++
DAME D' ONZE HEURE
Elle fait partie des 38 plantes et élixirs végétaux d'Edward Bach et est préconisée : "
Pour ceux qui ont eu un bouleversement émotionnel, un choc, un chagrin.
Aide au réconfort, à la consolation des peines et des chagrins.
STAR OF BETHLEHEM
It is one of Edward Bach's 38 plants and plant elixirs and is recommended: " For those who have had an emotional upheaval, shock, grief. Help to comfort, to consolation of sorrows and sorrows.
​
​
​
​
​
+++++++++++++++++
​
​
​
​



