top of page

PHARMACOPEE   INTERNATIONALE G-Z

++++++++++++++++

Beaucoup de plantes "exotiques ", mentionnées ici, pousseraient probablement très bien en Guyane, à la Réunion, en Polynésie, aux Antilles ou en Nouvelle Calédonie. Peut-être même en Corse ou en Provence, avec le réchauffement climatique. 

Il faut espérer que bientôt ces territoires et leurs populations recevront le soutien politique adéquat, pour cultiver ces plantes , à haut potentiel nutritionnel ou médicinal, pour le bienfait de toutes et tous .

Nous pourrions ainsi nous rapprocher du potentiel exceptionnel de l' Ayurveda Indien, dont les produits ne sont parfois pas facilement disponibles ici .

Comme vous le constaterez, beaucoup de plantes ont des propriétés d autant plus puissantes et bénéfiques, qu' elles multiplient les principes actifs et ont donc un potentiel médical extrêmement large.

Merci aux équipes du Jardin des Plantes de Paris, au Pr Joyeux, à Nelly Grosjean, au Dr Willem, à Thierry Casasnovas, à Andreas Moritz, à Florence Laporte, l autrice d’un livre passionnant publié l année dernière que je vous conseille d acheter ou d offrir sur les plantes sacrées des druides.

++++++++++++++++++

++++++++++++++++

GINGEMBRE

Cette épice carminative permet d’expulser les gaz de l’intestin. De plus, il est riche en vitamine C, puisqu’il était utilisé par les marins pour lutter contre le scorbut et la peste. En trop grande quantité, il irrite aussi la muqueuse pharyngée et gastrique, mais moins que le poivre.

le thé au gingembre fait à partir de gingembre frais soulage les douleurs ( 1 à 2 g sinon de poudre de gingembre en cachets 2 à 3 fois par jour ). Il a un fort pouvoir antioxydant, c' est un antiinflammatoire, antidépresseur, il soulage les troubles digestifs, favorise la santé cardiovasculaire.

Il est particulièrement puissant, mélangé au curcuma et au poivre.

. Il est efficace contre le mal des transports et contre les nausées et vomissements pendant la grossesse; il réduit les troubles de rhumatismes, c'est un agent antithrombotique et antibiotique contre la salmonelle et les staphylocoques; il préviendrait les cancers. Il a aussi des effets anticoagulants pour les patients atteints de troubles cardiaques; le mieux est de mâcher un petit morceau de gingembre frais avec un peu de miel , de boire de l' eau avec de l' extrait de gingembre ou de prendre des gélules de poudre de gingembre. 

L'huile essentielle de gingembre est très puissante. Elle est réputée pour ses vertus tonifiantes et recommandée en cas d'impuissance et de fatigue sexuelle. On peut également l'utiliser pour les indigestions, les constipations, les douleurs articulaires et rhumatismales. Mélangez 2 à 3 gouttes à de l'huile de noisette et massez le bas du dos. Vous pouvez également la mélanger à l'eau du bain, 2 gouttes suffisent ou encore mettre deux gouttes dans une cuillère de miel par voie orale, à renouveler trois fois par jour. 

GINGER

This carminative spice helps expel gas from the intestine. In addition, it is rich in vitamin C, since it was used by sailors to fight against scurvy and the plague. In too large quantities, it also irritates the pharyngeal and gastric mucosa, but less than pepper.

 

ginger tea made from fresh ginger relieves pain (1 to 2 g or ginger powder tablets 2 to 3 times a day).

It has a strong antioxidant power, it is an anti-inflammatory, antidepressant, it relieves digestive disorders, promotes cardiovascular health. It is particularly powerful, mixed with turmeric and pepper.

 

 It is effective against motion sickness and against nausea and vomiting during pregnancy; it reduces rheumatism disorders, it is an antithrombotic and antibiotic agent against salmonella and staphylococci; it would prevent cancer. It also has anticoagulant effects for patients with heart disorders; the best is to chew a small piece of fresh ginger with a little honey, drink water with ginger extract or take capsules of ginger powder.

 

Ginger essential oil is very powerful. It is renowned for its toning properties and recommended in cases of impotence and sexual fatigue. It can also be used for indigestion, constipation, joint and rheumatic pain. Mix 2 to 3 drops with hazelnut oil and massage the lower back. You can also mix it with bath water, 2 drops are enough or put two drops in a spoon of honey orally, to be renewed three times a day.

+++++++++++++++++

GINSENG ROUGE

Le ginseng (Panax ginseng), d’origine asiatique, figure parmi les plantes adaptogènes les plus recommandées. Il aide à soulager la fatigue et à évacuer le stress tout en renforçant le système immunitaire. Son principal avantage réside dans ses propriétés pharmacologiques multiples, lui permettant de maintenir l’équilibre et de permettre à l’organisme de s’ajuster plus facilement face à différentes situations de stress.

RED GINSENG Ginseng (Panax ginseng), of Asian origin, is among the most recommended adaptogenic herbs. It helps relieve fatigue and relieve stress while strengthening the immune system. Its main advantage lies in its multiple pharmacological properties, allowing it to maintain balance and allow the body to adjust more easily to different stressful situations.

++++++++++++++++

BAIES DE GOJI  Parmi les aliments les plus riches en antioxydants; produite jusqu’ici essentiellement en Chine, cette baie de jeunesse, commence à être cultivée sous nos latitudes.

Son profil nutritionnel est exceptionnel. Elle contient notamment :

  • Des polysaccharides (fibres solubles) ;

  • Dix-neuf acides aminés, dont les huit essentiels (l’isoleucine, la leucine, la lysine, la méthionine, la phénylalanine, la thréonine, le tryptophane et la valine) ; Vingt et un minéraux et oligoéléments ; Une grande variété de caroténoïdes ;Une très forte teneur en vitamine C ; Des vitamines B1, B2, B6, B12 et E ;

  • Des acides gras essentiels (notamment des oméga-3).

Elles ont de nombreux bienfaits tant préventifs que curatifs. Ces baies participent au renforcement de notre système immunitaire, à la régulation du taux de cholestérol et de sucre sanguins et favorisent la désintoxication du foie.

Ces baies sont une source fondamentale d’antioxydants, permettant de retarder le vieillissement cellulaire. 

A condition d 'être produites dans des conditions bio garanties et traçables. 

GOJI BERRIES Among the foods richest in antioxidants; Produced until now mainly in China, this berry of youth, begins to be cultivated in our latitudes. Its nutritional profile is exceptional. It contains in particular: Polysaccharides (soluble fibers); Nineteen amino acids, including the eight essential (isoleucine, leucine, lysine, methionine, phenylalanine, threonine, tryptophan and valine); Twenty-one minerals and trace elements; A wide variety of carotenoids; A very high content of vitamin C; Vitamins B1, B2, B6, B12 and E; Essential fatty acids (especially omega-3). Have They have many benefits, both preventive and curative. These berries help strengthen our immune system, regulate cholesterol and blood sugar levels and promote detoxification of the liver. These berries are a fundamental source of antioxidants, helping to delay cellular aging. As long as they are produced under guaranteed and traceable organic conditions.

++++++++++++++++

GRINDELIA

C'est une plante originaire d'Amérique, qui ressemble à la marguerite, dont la résine qui l'impregne, est réputée pour ses vertus expectorantes, antiasthmatiques, antispasmodiques. 

It is a plant native to America, which resembles the daisy, whose resin which impregnates it, is renowned for its expectorant, antiasthmatic and antispasmodic properties.

++++++++++++++++

GUARANA Les graines du paulinia cupana sont énergisantes, fébrifuges, antalgiques, anti-stress, antidépresseur sans dépendance...Il stimule en douceur le système surrénale , sans provoquer de pic d' adrénaline nocif. La quantité importante de fibres qu' il contient empêche sa caféine d' être libérée  en rafale comme pour le café et le thé . Il apaise le système nerveux, les angoisses et les états dépressifs . 

The seeds of paulinia cupana are energizing, fight fever, analgesics, anti-stress, antidepressant without dependence ... It gently stimulates the adrenal system, without causing a harmful adrenaline surge. The large amount of fiber it contains prevents its caffeine from being released in bursts like coffee and tea. It soothes the nervous system, anxieties and depressive states.

++++++++++++++++

HIBISCUS 

En Afrique de l'ouest, ses fleurs rouges , sechees puis infusées, sont la base de boissons riches en acide ascorbique, avec des vertus diurétiques, sédatives, hypotensives, voire laxatives; les fleurs étaient autrefois utilisées pour calmer la toux et guérir les angines. 

In West Africa, its red flowers, dried then infused, are the basis of drinks rich in ascorbic acid, with diuretic, sedative, hypotensive and even laxative properties; the flowers were once used to calm coughs and cure sore throats.

++++++++++++++++

IBOGA 

C'est un petit arbuste des sous-bois de forêt, répandu au Gabon, au sud-Cameroun, au Congo-Brazzaville et à Madagascar.

En thérapeutique, les écorces de racines produisent des effets stimulants dans les asthénies physiques.

Mais en grosse quantité la racine d’Iboga est un hallucinogène dont l’emploi est réservé aux cérémonies d’initiation chez diverses sociétés, le Bwiti chez les hommes, l’Ombuiri chez les femmes.

L’absorption des râpures d’écorce de la racine détermine une sorte d’ébriété, d’hébétude, de torpeur puis on voit apparaître les manifestations hallucinatoires. Les cérémonies initiatiques éprouvantes, entrecoupées de périodes de somnolence et d’excitation, durent plusieurs jours.

Depuis quelques années on s’intéresse à l’action antidrogue de la racine. En prenant les deux alcaloïdes à savoir l’ibogaïne et la tabernathine aux doses élevées de 500 mg à un gramme, on constate chez l’héroïnomane et le cocaïnomane un stade d’excitation puis d’hallucination et un sommeil profond de quelques heures et miracle ! au réveil le sujet ne ressent plus le besoin d’héroïne ou de cocaïne. Il y aurait interférence de l’ibogaïne sur les récepteurs de ces drogues. 

merci à Jean-Pierre Willem  pour ces infos précieuses transmises dans cet article 

https://association-biologique-internationale.com/mon-confrere-che-guevara-suite-et-fin/

It is a small shrub of forest undergrowth, widespread in Gabon, southern Cameroon, Congo-Brazzaville and Madagascar.

In therapy, the root bark produces stimulating effects in physical asthenia. But in large quantities the Iboga root is a hallucinogen whose use is reserved for initiation ceremonies in various societies, the Bwiti in men, the Ombuiri in women. ​

 

The absorption of scrapings of bark from the root causes a kind of inebriation, daze, torpor, then we see the appearance of hallucinatory manifestations. The grueling initiation ceremonies, interspersed with periods of drowsiness and excitement, last several days. For some years there has been interest in the anti-drug action of the root.

 

By taking the two alkaloids namely ibogaine and tabernathine in high doses of 500 mg to one gram, we observe in the heroin addict and the cocaine addict a stage of excitement then hallucination and a deep sleep of a few hours and miracle ! upon awakening the subject no longer feels the need for heroin or cocaine. There would be interference from ibogaine on the receptors of these drugs. thanks to Jean-Pierre Willem for this valuable information transmitted in this article https://association-biologique-internationale.com/mon-confrere-che-guevara-suite-et-fin/

+++++++++++

KARITE ou Vitellaria Paradoxa

Il est appelé également "arbre à beurre" ou " l'or des femmes. " Cet arbre pousse dans la savane en Afrique de l'ouest et centrale et fait partie des espèces menacées. 

Le beurre de karité est fabriqué à partir des amandes de ses noix. 

Il est utilisé pour l'alimentation, les soins de la peau et des cheveux, et les rituels sacrés et les cérémonies.

Il est riche en tocophérols-vitamine E et d'autres substances hydratantes, antioxydantes et antiinflammatoires. 

SHEA or Vitellaria Paradoxa

It is also called "butter tree" or "women's gold."

This tree grows in the savannah in West and Central Africa and is an endangered species.

Shea butter is made from the kernels of its nuts.

It is used for food, skin and hair care, and sacred rituals and ceremonies.

It is rich in tocopherols-vitamin E and other moisturizing, antioxidant and anti-inflammatory substances.

++++++++++++++++

KINBELIBA pour le drainage général, un arbuste d'Afrique occidentale (stimulation des fonctions hépatobiliaires et rénales).

for general drainage, a shrub from West Africa (stimulation of hepatobiliary and renal functions). Source S.R.Nazare 

++++++++++++++++

KIWICHA

Mot quechua, c 'est l'autre graine sacrée des Incas, une forme de mini quinoa avec des propriétés nutritionnelles et thérapeutiques exceptionnelles. Riche en acides aminés, vitamines, magnésium, phosphore, calcium, fer,  avec des propriétés antioxydantes et anticancéreuses. Il favorise aussi la baisse du cholestérol et de la pression sanguine. 

Quechua word is the other sacred seed of the Incas, a form of mini quinoa with exceptional nutritional and therapeutic properties. Rich in amino acids, vitamins, magnesium, phosphorus, calcium, iron, with antioxidant and anticancer properties. It also helps lower cholesterol and blood pressure.

++++++++++++++++

KONJAC 

Consommé principalement au Japon, sous le nom de konnyaku, c' est une plante connue pour les produits alimentaires tirés de son bulbe à basse teneur en calories et pour ses propiétés de drainage des intestins.

Consumed mainly in Japan, under the name of konnyaku, it is a plant known for the food products derived from its low-calorie bulb and for its bowel-draining properties.

++++++++++++++++

LAPACHO pau d'arco en gélules ou tisanes, il  détoxifie le foie, le sang et les reins.

In capsules or herbal teas, it detoxifies the liver, blood and kidneys.

++++++++++++++++

MACA (Lepidium meyenii) C 'est un tubercule andin fortifiant, très riche en fer et en calcium, particulièrement connu pour ses effets aphrodisiaques, il s’agit aussi d’une plante adaptogène. Il aide à chasser le stress, la fatigue chronique ou psychique et à améliorer la résistance physique. Grâce à ses propriétés tonifiantes, il constitue un excellent remède pour revitaliser l’organisme, augmenter l’énergie et stimuler le système nerveux.

MACA (Lepidium meyenii) It is a fortifying Andean tuber, very rich in iron and calcium, particularly known for its aphrodisiac effects, it is also an adaptogenic plant. It helps to drive away stress, chronic or mental fatigue and to improve physical resistance. Thanks to its toning properties, it is an excellent remedy for revitalizing the body, increasing energy and stimulating the nervous system.

+++++++++++++++

MANGUE  C'est une bonne source de fibres et de vitamines C. Elle a  une faible charge glycémique, elle aurait des vertus anticancérigènes et antioxydantes grâce à sa richesse en polyphénols, elle favorise le transit et la satiété. 

MANGO It is a good source of fibers and vitamins C. It has a low glycemic load, it would have anticarcinogenic and antioxidant virtues thanks to its richness in polyphenols, it promotes transit and satiety.

+++++++++++++++++

YERBA MATE Ilex paraguariensis

Mati en Quechua, Maté en espagnol, Chimarrao en portugais. C'est une boisson issue de la culture Guarani, une plante de la famille Ilex comme le houx. 

Les indiens Guarani, du Brésil, d' Argentine et du Paraguay,  préparaient des infusions avec cette plante depuis les temps les plus anciens. Il est également cultivé en Inde et utilisé en ayurvéda pour ses nombreuses propriétés thérapeutiques et contre la dépression. 

C'est toujours la boisson nationale en Uruguay, Paraguay et en Argentine, où elle est au cœur des traditions dans la communauté des gauchos. 

Elle contient des vitamines, de la caféine, mais à dose plus faible que le café, et surtout des flavonoïdes, aussi appelés vitamine P, et des saponosides triterpéniques qui lui procurent ses qualités anti-inflammatoires, immunostimulantes, anti oxydantes, anti-œdémateuses. Elle renforce l' attention et lutte contre la fatigue, à court terme.

Le maté est également hypocholestérolémianthépatoprotecteurdiurétique.

De plus, il aurait des bienfaits sur le système cardiovasculaire, protégerait l'ADN de l'oxydation.

 

Ce stimulant du système nerveux central serait également un traitement possible de l'obésité. A en croire certaines sources, sa consommation régulière déclencherait un vrai effet « coupe-faim ». D'après une étude japonaise, le maté augmenterait la sensation de satiété et permettrait de mieux gérer l'apport calorique quotidien, donc indirectement à perdre du poids.

Il soulage les maux de tète et les douleurs rhumatismales.

YERBA MATE

Mati in Quechua, Maté in Spanish, Chimarrao in Portuguese.

It is a drink from the Guarani culture of a plant of the Ilex family like holly.

The Guarani Indians of Brazil, Argentina and Paraguay have been preparing infusions with this plant since ancient times. It is also cultivated in India and used in Ayurveda for many properties  and against depression. It is still the national drink in Uruguay, Paraguay, and Argentina, where it is central to traditions in the gaucho community.

It contains vitamins, caffeine, but in lower doses than coffee, and especially flavonoids, also called vitamin P, and triterpene saponosides which give it its anti-inflammatory, immunostimulant, antioxidant, anti-edematous qualities.

 

It stimulates the central nervous system, reinforces attention and fights against fatigue, in the short term. ​ Mate is also cholesterol-lowering, hepatoprotective, diuretic. In addition, it would have benefits on the cardiovascular system, would protect DNA from oxidation.

 

This central nervous system stimulant is also believed to be a possible treatment for obesity. According to some sources, its regular consumption would trigger a real “appetite suppressant” effect. According to a Japanese study, mate would increase the feeling of satiety and allow better management of daily caloric intake, thus indirectly to lose weight. It relieves headaches and rheumatic pains.

+++++++++++++++

MORINGA OLIFERA

Il mérite son surnom d'"arbre miracle ", de "nebeday" au Sénégal ( ne meurt jamais ).

Originaire d' Inde, on trouve ce petit arbre partout dans les zones tropicales. Il résiste bien aux sols pauvres et à la sécheresse, ce qui lui permet de porter de nombreux espoirs contre la malnutrition, notamment infantile et d' être une source d 'énergie vitale et de santé. 

Selon l' Ayurveda indien, ses graines, rameaux, gousses, feuilles, son huile ont près de 300 principes actifs: immunostimulant, antigrippal, antioxydant, cicatrisant, antidiabétique, avec des propriétés contre l'hypertension.

Avec une richesse exceptionnelle en protéines, oligo-éléments : chrome, potassium, zinc, fer, magnésium, vitamines A, B, C, E , acides aminés , dont les 9 non synthétisés par les humains. Au total, ils contiendraient 92 micronutriments et 48 antiinflammatoires différents, ce qui en fait un des végétaux les plus puissants et un trésor naturel africain, avec le karité, l 'argan. Car son huile était déjà réputée en Egypte antique.

Jean-Pierre Willem, dans un article de février 2022 apporte des infos complémentaires :

Les fruits et les feuilles utilisés en alimentation, sont riches en vitamine C (220 mg pour 100 g). Ils contiennent aussi de nombreux acides aminés (des protéines) surtout dans les feuilles. Toutes les parties de la plante sont utilisées.

Enfin trois substances antibiotiques ont été découvertes dans les racines : pterygospermine, athomine, spirochine dont les spectres antibactériens sont très larges. La spirochine agit aussi comme cardiotonique.

Les graines consommées après séchage ont le goût des cacahuètes. Mais surtout elles peuvent donner une huile intéressante, proche de l’huile d’olive, qui contient 70 % environ d’acide oléique. Elle est très recherchée.

Comme cet arbre est de croissance rapide : environ 3 ans après sa plantation, il commence à donner des fruits.

Il a également un potentiel de purification de l'eau :

"L’équipe du Pr Geoff Folkard, de l’université de Leicester (Grande- Bretagne), a mis au point un système d’épuration de l’eau qui utilise les principes actifs de la graine du Moringa oleifera. Broyées, les graines de moringa désinfectent l’eau boueuse d’une rivière ou d’un marigot, qui devient potable en une heure. Un espoir pour les pays du tiers monde, qui pourraient cultiver cet arbre. Le moringa a le triple avantage de pousser en terrain peu fertile, sans beaucoup de soins, et d’être productif rapidement. Outre ses graines, il offre des feuilles et des fleurs riches en protéines, en vitamines A et C, en calcium et en fer."

MORINGA" NEVER DIE"

It deserves its nickname of "miracle tree", of "nebeday" in Senegal (never dies).

Originally from India, this small tree is found everywhere in the tropics. It resists well to poor soils and drought, which allows it to bring many hopes against malnutrition, especially infants, and to be a source of vital energy and health.

 

According to Indian Ayurveda, its seeds, twigs, pods, leaves, oil have nearly 300 active ingredients: immunostimulant, anti-influenza, antioxidant, healing, anti-diabetic, with properties against hypertension.

 

With an exceptional richness in proteins, trace elements: chromium, potassium, zinc, iron, potassium, magnesium, vitamins A, B, C, E, amino acids, including the 9 not synthesized by humans. In total, they contain 92 micronutrients and 48 different anti-inflammatories, which makes them one of the most powerful plants and a natural African treasure, along with shea and argan.

Because its oil was already famous in ancient Egypt.

​ Jean-Pierre Willem, in an article from February 2022, provides additional information:

"The fruits and leaves used in food are rich in vitamin C (220 mg per 100 g).

They also contain many amino acids (proteins) especially in the leaves.

 

All parts of the plant are used. Finally, three antibiotic substances have been discovered in the roots: pterygospermine, athomine, spirochine whose antibacterial spectra are very broad. Spirochina also acts as a cardiotonic.

 

The seeds eaten after drying taste like peanuts. But above all they can give an interesting oil, close to olive oil, which contains about 70% oleic acid. 

 

As this tree is fast growing: about 3 years after planting, it begins to bear fruit.

 

It also has water purification potential: "The team of Professor Geoff Folkard, from the University of Leicester (Great Britain), has developed a water purification system that uses the active ingredients of the seed of Moringa oleifera. Crushed, the seeds of moringa disinfect the muddy water of a river or a backwater, which becomes drinkable in one hour. A hope for third world countries, which could cultivate this tree.

 

Moringa has the triple advantage of growing in little ground fertile, without much care, and to be productive quickly. Besides its seeds, it offers leaves and flowers rich in protein, vitamins A and C, calcium and iron."

Last but not least, an antiviral is currently being tested in Kenya: " IMB is an immune booster containing, among other things, moringa and garlic. It was administered to one hundred infected patients and this synergistic treatment would have "very clearly improved the symptoms", according to Professor Francis Ndemo. This experiment will be extended to 1,800 Kenyan patients. "

+++++++++++++++

MUSCADE

Au moyen âge, ce fut une des épices les plus prisées, et convoitées par les Européens et une des raisons qui les poussa à trouver une nouvelle voie vers les "Indes" au 15° siècle. 

Elle est d’origine indonésienne et antillaise. On utilise l’amande du fruit ou « la noix de muscade », qui se compose en grande partie d’une huile essentielle et de lipides dont on fait du « beurre de muscade » utilisé pour la fabrication d’onguent analgésique. Ses indications sont la fatigue générale, les affections intestinales et rhumatismales. Dans les douleurs dentaires on peut l’associer à l’HE de Girofle.

Elle est réputée pour ses propriétés antalgique, antiseptique, tonique, antiparasitaire, analgésique, à faible dose; à forte dose, elle peut présenter certains risques. 

NUTMEG

In the Middle Age, it was one of the most popular spices, and coveted by Europeans and one of the reasons that led them to find a new way to the "Indies" in the 15th century. It is of Indonesian and Caribbean descent. We use the kernel of the fruit or “nutmeg”, which consists largely of an essential oil and lipids which are made into “nutmeg butter” used for the manufacture of analgesic ointment.

Its indications are general fatigue, intestinal and rheumatic affections. In dental pain, it can be combined with Clove HE. It is renowned for its analgesic, antiseptic, tonic, antiparasitic, analgesic properties, at low doses; in high doses, it may pose certain risks.

++++++++++++++++

NIAOULI MELALEUCA QUINQUENERVIA

 

C'est un arbre originaire d'Australie et de Nouvelle Calédonie, au cœur de la culture kanak depuis de nombreux siècles, de la meme famille que le cajeput . L'huile essentielle produite à partir des feuilles a de nombreuses propriétés antivirales, antigrippales, antalgiques, antirhumatismales, contre les coups de froid, les courbatures.

L'huile essentielle de niaouli devrait aussi être un reflexe contre le zona : grâce à ses propriétés antivirales et cicatrisantes pour la  régénération des tissus abimés.

It is a tree native to Australia and New Caledonia, very important in Kanak culture. The essential oil produced from the leaves has many antiviral, anti-flu, analgesic, antirheumatic properties, against cold snaps, body aches.

Niaouli essential oil should also be a reflex against shingles: thanks to its antiviral and healing properties for the regeneration of damaged tissues

++++++++++++++++

NOIX DU BRESIL 

La noix du Brésil est une des noix les plus riches en matières grasses (66 %). Elle contient 14 % de protéines. Elle est très riche en calories (675 cal./100 g).

Sa richesse en potassium (K) est exceptionnelle. On trouve aussi du phosphore (P) (600 mg/100 g), du calcium (Ca), du magnésium (Mg), du chlore (Cl), du soufre (S), du fer (Fe), du cuivre (Cu) et une grande quantité de sélénium (Se) biodisponible.

Cette noix est riche en vitamine E et vitamines du groupe B. Elle possède un goût de noix de coco, mais avec une saveur plus discrète.

Elle est très riche en acides aminés soufrés, ce qui est une caractéristique rare chez les végétaux.

Le cardiaque doit adopter la noix du Brésil qui lui apportera des éléments pour reconquérir la santé.

La noix du Brésil est une source très élevée de fibres intéressantes pour le travail intestinal.

BRAZIL NUT The Brazil nut is one of the richest nuts in fat (66%). It contains 14% protein. It is very high in calories (675 cal./100 g). Its richness in potassium (K) is exceptional. There is also phosphorus (P) (600 mg/100 g), calcium (Ca), magnesium (Mg), chlorine (Cl), sulfur (S), iron (Fe), copper (Cu ) and a large amount of bioavailable selenium (Se). This nut is rich in vitamin E and group B vitamins. It has a taste of coconut, but with a more discreet flavor. It is very rich in sulfur amino acids, which is a rare characteristic in plants. The cardiac must adopt the Brazil nut which will bring him elements to regain health. The Brazil nut is a very high source of interesting fiber for intestinal work.

++++++++++++++++

NOIX CAJOU 

La noix de cajou renferme 14-16 % de protéines et un taux élevé de vitamines B et C. C’est la graine oléagineuse la plus riche en glucides et la plus pauvre en cellulose et en lipides.

Elle est très riche en phosphore (P), en potassium (K), en calcium (Ca), et en zinc (Zn). Son magnésium favorise la détente neuro-musculaire.

C’est la graine la plus concentrée en cuivre (Cu).

Facile à digérer, la noix de cajou est conseillée aux hépatiques, aux antérocoliques et aux constipés.

Elle est considérée comme très bénéfique pour la santé cardio-vasculaire.

The cashew nut contains 14-16% protein and a high level of vitamins B and C. It is the richest oilseed in carbohydrates and the lowest in cellulose and lipids. It is very rich in phosphorus (P), potassium (K), calcium (Ca), and zinc (Zn). Its magnesium promotes neuro-muscular relaxation. It is the most concentrated seed in copper (Cu). Easy to digest, the cashew nut is recommended for hepatics, anterocolic and constipated. It is considered very beneficial for cardiovascular health.

+++++++++++++++

NOIX DE PECAN 

C’est le fruit du pacanier qui est un arbre imposant cultivé intensivement aux États-Unis (Texas, Nouveau-Mexique, Louisiane, Géorgie, Floride). Il est consommé depuis longtemps en Amérique du Nord.

Les Amérindiens l’utilisaient abondamment dans leur alimentation traditionnelle.

Le pacanier est à l’Amérique du Nord ce que le noyer est à l’Europe occidentale.

Le pacanier peut vivre plusieurs siècles et atteindre facilement des hauteurs de 30 m et plus.

La noix de pécan contient 8-11 % de protéines dont les principaux acides aminés comme l’arginine, l’histidine, la cystine et la lysine, un taux élevé en vitamines B et une présence importante de vitamine E qui joue un rôle de protecteur antioxydant.

Ses principaux sels minéraux sont : le phosphore (P) (320 mg/100 g), le magnésium (Mg) (140 mg/100 g), le calcium (Ca) (70 mg/100 g), le fer (Fe) (2,4 mg/100 g) et le cuivre (Cu) (1,5 mg/100 g). , .

La noix de pacane est conseillée aux déprimés nerveux, aux décalcifiés, aux anémiques et aux convalescents (post-traumatisme). Elle est considérée comme très bénéfique pour la santé cardio-vasculaire.

PECAN NUTS

It is the fruit of the pecan tree which is an imposing tree cultivated intensively in the United States (Texas, New Mexico, Louisiana, Georgia, Florida).

It has long been consumed in North America. Native Americans used it extensively in their traditional diet. The pecan tree is to North America what the walnut tree is to Western Europe. The pecan tree can live for several centuries and easily reach heights of 30 m and more. The pecan nut contains 8-11% of proteins including the main amino acids such as arginine, histidine, cystine and lysine, a high level of B vitamins and a significant presence of vitamin E which plays a protective role. antioxidant. Its main mineral salts are: phosphorus (P) (320 mg/100 g), magnesium (Mg) (140 mg/100 g), calcium (Ca) (70 mg/100 g), iron (Fe) (2.4 mg/100 g) and copper (Cu) (1.5 mg/100 g).

 Pecan nuts are recommended for the nervously depressed, decalcified, anemic and convalescent (post-trauma).

It is considered very beneficial for cardiovascular health.

++++++++++++++++++

ONAGRE "belle de nuit"

C'est une plante originaire d'Amérique du nord; Les Amérindiens l'utilisaient pour ses propriétés médicinales en cataplasmes. 

Elle est riche en divers acides gras OMEGA 6-9, vitamines E-F et en polyphénols antioxydants et antiinflammatoires, elle soulage les démangeaisons et les troubles cutanés.  Ses extraits de feuilles, graines et racines sont revitalisants.

L'huile est extraite de ses petites graines noires. Ses feuilles, racines, fruits et graines sont comestibles. 

OENOTHERA -ONAGER Evening primrose 

It is a plant native to North America; Native Americans used it for its medicinal properties in poultices. It is rich in various OMEGA 6-9 fatty acids, vitamins E-F and antioxidant and anti-inflammatory polyphenols, it relieves itching and skin disorders. Its extracts of leaves, seeds and roots are revitalizing. The oil is extracted from its small black seeds. Its leaves, roots, fruits and seeds are edible.

++++++++++++++++++

ORTHOSIPHON

Originaire d 'Asie tropicale, et d'Australie du nord, cette plante pousse dans les climats chauds et humides. Elle est indiquée en cas d 'insuffisance biliaire et rénale, de cystite chronique, pour l'élimination urinaire et le drainage général. Son duo avec la piloselle triple son efficacité. 

Native to tropical Asia, and northern Australia, this plant grows in hot, humid climates. It is indicated in case of biliary and renal insufficiency, chronic cystitis, for urinary elimination and general drainage. Its duet with the piloselle triples its effectiveness.

++++++++++++++++++

PALO SANTO Bulnesia sarmientoi

C'est un arbre originaire d'Amérique du sud, dont le bois était brulé pendant des rituels des chaman incas et lors des cérémonies de mariage. Son arome est doux et boisé. Il était réputé protéger,  attirer la chance, éloigner les énergies négatives et favoriser une meilleure connexion spirituelle avec les dieux. Son tronc contient un haut pourcentage de limonène ( comme l'eucalyptus, la menthe poivrée,  et les agrumes ) .Le limolène peut favoriser la cicatrisation des plaies, améliorer le stress, la dépression, l'inflammation, le stress oxydatif, les infections virales. Il présente aussi une variété de mécanismes anticancéreux et antitumoraux. 

Son essence était utilisée pour traiter les problèmes cutanés et musculaires. Sa suie était utilisée pour traiter les blessures externes. En décoction, son écorce était employée pour le traitement des problèmes d'estomac. 

It is a tree native to South America, whose wood was burned during Inca shaman rituals and during wedding ceremonies.

Its aroma is sweet and woody. It was said to protect, attract good luck, ward off negative energies, and promote better spiritual connection with the gods.

Its trunk contains a high percentage of limonene (like eucalyptus, peppermint, and citrus fruits).

Limolene can help wound healing, improve stress, depression, inflammation, oxidative stress, viral infections . Its also enables 

a variety of anti-cancer and anti-tumor mechanisms.

Its essence was used to treat skin and muscle problems. Its soot was used to treat external wounds. In decoction, its bark was used for the treatment of stomach problems.

++++++++++++++++++

PASSIFLORE

Originaire d'Amazonie,  mais présente aussi en Amérique centrale, au Mexique, en Australie et dans les zones au climat doux en Afrique, la passiflore favorise un sommeil réparateur. Elle agit directement sur le système nerveux central, ce qui permet d’être plus relaxé et ainsi d’aider à maintenir un sommeil de qualité et cela sans accoutumance ! 

PASSIONFLOWER Native to the Amazon, but also present in Central America, Mexico, Australia and mild climate areas in Africa, passionflower promotes restful sleep. It acts directly on the central nervous system, which allows you to be more relaxed and thus help maintain quality sleep without addiction!

++++++++++++++++++

PATCHOULI

Originaire d'Indonésie, le patchouli est très connu pour ses propriétés thérapeutiques pour la circulation lymphatique et veineuse. On peut donc s'en servir en cas d'hémorroïdes. L'huile essentielle de patchouli est également anti-inflammatoire et cicatrisante. Versez deux gouttes matin et soir dans du miel, sous la langue pour tous les problèmes de congestion (veines, prostate, lymphe, prostate hémorroïdes).

En application locale, il suffit de mélanger trois gouttes de patchouli à trois gouttes d'huile végétale de noisette sur les varices et répétez trois fois par jour. 

Originally from Indonesia, patchouli is well known for its therapeutic properties for lymphatic and venous circulation. It can therefore be used in case of hemorrhoids. Patchouli essential oil is also anti-inflammatory and healing. Pour two drops morning and evening in honey, under the tongue for all congestion problems (veins, prostate, lymph, prostate hemorrhoids). In local application, just mix three drops of patchouli with three drops of hazelnut vegetable oil on the varicose veins and repeat three times a day. In feng shui, it is said to bring prosperity.

++++++++++++++++++

++++++++++++++++++

POIVRE DE CAYENNE

Il appartient à la famille des pipéracées comme les poivrons ou les piments.

la poudre de poivre rouge est bénéfique pour la digestion: une étude italienne a montré que 2.5g avant chaque repas en gélules amélioraient les symptômes de la moitié des patients souffrant de dyspepsie ( troubles digestion, estomac, ballonnements) . Mais aussi pour le cœur et le système circulatoire; Il est connu pour pouvoir enrayer une crise cardiaque dans les 30 secondes : prendre une cuillère  à café dans un verre d' eau chaude toutes les 15 minutes, jusqu' à ce que la crise soit passée . Il est riche en vitamines C A B, en calcium et potassium. 

Il agit comme un catalyseur en accroissant l'efficacité des autres plantes auquel il est associé.  

La piperine , notamment du poivre noir, ou de cayenne, facilite l'assimilation de la curcumine dans l' organisme en permettant son passage de la barrière intestinale. La teneur du curry en poivre, curcuma et gingembre est un facteur de synergies puissantes antiinflammatoires. 

Le poivre noir améliore l’absorption de la curcumine en ouvrant les jonctions serrées intestinales. Mais il convient d'être vigilant sur sa nutrition car, de fait, il rend donc ainsi l’intestin « poreux » (hyperperméabilité intestinale) et susceptible de laisser passer des molécules alimentaires dans le sang alors qu’elles ne devraient pas s’y trouver, par exemple le gluten. 

Pour les personnes aux muqueuses fragiles, son emploi doit être très modéré.

CAYENNE PEPPER

red pepper powder is beneficial for digestion: an Italian study showed that 2.5g before each meal in capsules improved the symptoms of half of patients suffering from dyspepsia (digestion, stomach problems, bloating).

But also for the heart and the circulatory system; It is known to be able to stop a heart attack within 30 seconds: take a teaspoon in a glass of hot water every 15 minutes, until the attack has passed.

It is rich in vitamins C A B, calcium and potassium. It acts as a catalyst by increasing the effectiveness of other plants with which it is associated. Piperine, in particular black pepper, or cayenne, facilitates the assimilation of curcumin in the body by allowing it to pass through the intestinal barrier. The content of curry in pepper, turmeric and ginger is a factor of powerful anti-inflammatory synergies.

Black pepper enhances the absorption of curcumin by opening intestinal tight junctions. But you should be vigilant about your nutrition because, in fact, it therefore makes the intestine "porous" (intestinal hyperpermeability) and likely to let food molecules into the blood when they should not. find, for example gluten.

For people with fragile mucous membranes, its use should be very moderate.

++++++++++++++++++

PSYLLIUM blond ou ispaghul  C' est une forme de plantain avec des propriétés régulatrices de la flore intestinale, détoxifiantes pour le foie et les intestins; c' est un laxatif, qui n' a pas d' effet irritant sur la muqueuse et n' entraine pas de gaz. Sa richesse en fibres provoque une sensation de satiété. Ses graines ont une action drainantes des intestins. 

It is a form of plantain with regulating properties of the liver and  intestinal flora, detoxifying for the intestines; it is a laxative, which has no irritating effect on the mucous membrane and does not cause gas.

Its high fiber content causes a feeling of satiety. Its seeds have a draining action on the intestines.

++++++++++++++++++

QUINOA  La graine sacrée des Andes, championne des protéines ( autant que le lait), des acides aminés et minéraux : deux fois plus de calcium, magnésium et fer que le riz, riche en vitamines C, E, B1-B2-B3, en acide folique B9, et avec un indice glycémique bas. Pas de gluten.

voir aussi le "mini quinoa": le KIWICHA 

The sacred seed of the Andes, champion of proteins (as much as cow milk), amino acids and minerals: twice as much calcium, magnesium and iron as rice, rich in vitamins C, E, B1-B2-B3, in acid folic B9, and with a low glycemic index. No gluten.

See also the Kiwicha: the mini quinoa, another super food. 

+++++++++++++++++++

RATANHIA  (Krameria lappacea) 

Traditionnellement, on utilise sa racine pour ses vertus astringentes (celle-ci contient entre 10 et 20 % de tanins) et hémostatiques comme dentifrice naturel. C'est d'ailleurs ce que suggère son nom espagnol, raíz para los dientes (racine pour les dents). Également antimicrobien, le ratanhia soigne les affections de l'appareil gastro-intestinal.

Les extraits secs du ratanhia formulés en suppositoire sont utilisés dans le traitement des hémorroïdes et des dysfonctions des testicules

Traditionally, its root is used for its astringent properties (it contains between 10 and 20% tannins) and haemostatic as a natural toothpaste. That's what its Spanish name suggests, raíz para los dientes (root for teeth). Also antimicrobial, ratanhia treats gastrointestinal tract conditions. The dry extracts of ratanhia formulated as a suppository are used in the treatment of hemorrhoids and testicular dysfunctions

+++++++++++++++++++

RAVINTSARA 

"feuilles bonnes à tout" en malgache.

Camphrier, arbre à camphre, Bois de Shiu, laurier de Chine ou ravintsara en malgache, sont les différents noms du CINNAMOMUM CAMPHORA, une espèce d 'arbres à feuilles persistantes de la famille du laurier dont on extrait le camphre par distillation de son bois, le bois de ho et le ravintsara selon le chemotype de l'arbre.

Il est présent à Madagascar, à la Réunion, ainsi qu'en Chine, au Vietnam, à Taiwan et au Japon.

L'huile essentielle de ravintsara ( 55% d'eucalyptol ou 1.8 cinéole) est reconnue pour ces propriétés : antivirale et antiinfectieuse puissante, surtout sur la sphère respiratoire, stimulante de l'immunité et de l'appareil cardiorespiratoire, expectorante, mucolytique, antibactérienne. Relaxante, elle favorise le sommeil et a une action antidépressive.

 Elle inhibe les médiateurs de l'inflammation, soigne aussi les problèmes cutanés, herpes et zonas. 

En Chine, le bois de Ho, est réputé pour pouvoir remplacer le bois de rose, qui est malheureusement en extinction. 

Le camphre est un des composants principaux avec le clou de girofle, la cannelle de Chine, la lavande, la menthe, des baumes et lotions " du tigre. ".

Dans le baume du tigre, le camphre et le clou de girofle réchauffent alors que le menthol et le cajeput rafraichissent. Malheureusement ce baume est constitué par une base de paraffine.

L'HE est victime souvent de son succès: elle peut être remplacée par celle du niaouli ou du laurier noble, de l' origan. 

"leaves good for everything" in Malagasy.

Camphor tree, camphor tree, Bois de Shiu, Chinese laurel or ravintsara in Malagasy, are the different names of CINNAMOMUM CAMPHORA, a species of evergreen trees of the laurel family from which camphor is extracted by distillation of its wood, ho wood and ravintsara according to the chemotype of the tree. ​

 

It is present in Madagascar, Reunion, as well as in China, Vietnam, Taiwan and Japan.

Ravintsara essential oil (55% eucalyptol or 1.8 cineole) is recognized for these properties: powerful antiviral and antiinfectious, especially on the respiratory sphere, stimulating immunity and the cardiorespiratory system, expectorant, mucolytic, antibacterial. Relaxing, it promotes sleep and has an antidepressant action.

 

It inhibits inflammation mediators, also treats skin problems, herpes and shingles.

In China, Ho wood is renowned for being able to replace rosewood, which is unfortunately in extinction. ​

 

Camphor is one of the main components with clove, Chinese cinnamon, lavender, mint, "tiger" balms and lotions.

In tiger balm, camphor and clove warm while menthol and cajeput cool.

Unfortunately this balm is made up of a paraffin base.

HE is often a victim of its success: it can be replaced by that of niaouli or noble laurel, oregano.

+++++++++++++++++++

RIZ BASMATI 

Le riz a l'avantage d'être une céréale sans gluten. Le riz basmati a une valeur glycémique inferieure à celle du riz blanc. Il est riche en fer, en sélénium, en thiaine et en niacine.

Comme les autres céréales, il contient des inhibiteurs de protéase anticancéreux. 

BASMATI RICE 

Rice has the advantage of being a gluten-free cereal. Basmati rice has a lower glycemic value than white rice. It is rich in iron, selenium, thiaine and niacin. Like other cereals, it contains cancer-fighting protease inhibitors.

+++++++++++++++++++

ROOIBOS 

"Buisson rougeâtre" en afrikaans, de la famille des acacias,  originaire du nord de la région du Cap en Afrique du sud. Il est connu pour sa tisane obtenue en infusant de fins morceaux de ses feuilles et tiges, broyées et légèrement fermentées. 

Il ne contient pas de caféine, ni théine,  mais est riche en antioxydants, polyphénols qui limitent les effets du stress et les risques cardiovasculaires. Il aurait une action apaisante sur le système intestinal et favoriserait même le sommeil. Il est riche en magnésium, potassium, calcium, cuivre, zinc et fer. 

ROOIBOS "Red bush" in Afrikaans, from the acacia family, native to the northern Cape region of South Africa.

It is known for its herbal tea obtained by infusing fine pieces of its leaves and stems, crushed and lightly fermented. It does not contain caffeine or theine, but is rich in antioxidants, polyphenols which limit the effects of stress and cardiovascular risks. It would have a soothing action on the intestinal system and would even promote sleep. It is rich in magnesium, potassium, calcium, copper, zinc and iron.

+++++++++++++++

BAIE DE SCHISANDRA plante adaptogène

SCHISANDRA BERRY adaptogenic plant

+++++++++++++++

SIWAK  Salvadora persica

 Le bâtonnet fibreux de cet arbuste originaire du moyen orient est connu pour etre utilisé comme brosse à dents naturelle,  contient des nettoyants, des désinfectants et même des fluorures.

Il est recommandé dans la collection de savoirs médicaux du chirurgien Sushruta en Inde ancienne (env. 500 av. J.C.). Ce dernier est aussi connu comme un pionnier de l'anesthésie, qu'il pratique notamment avec du chanvre indien.

Le siwak est aussi évoqué dans l'ancien livre indien des lois de Manu (sanskrit : मनुस्मृति, manusmṛti) vers l'ère chrétienne. Dans le monde islamique, Mahomet l'aurait régulièrement utilisé, selon la littérature du Hadîth

The fibrous stick of this shrub native to the Middle East is known to be used as a natural toothbrush, contains cleaners, disinfectants and even fluorides. It is recommended in the collection of medical knowledge of the surgeon Sushruta in ancient India (c. 500 BC). The latter is also known as a pioneer of anesthesia, which he practices in particular with Indian hemp. The siwak is also mentioned in the ancient Indian book of the laws of Manu (Sanskrit: मनुस्मृति, manusmṛti) around the Christian era. In the Islamic world, Muhammad used it regularly, according to Hadith literature.

+++++++++++++++

TEA TREE MELALEUCA ALTERNIFOLIA

C'est un arbre originaire d'Australie dont l'huile produite à partir de ses brindilles a des propriétés voisines de celles extraite du niaouli. Il est aussi appelé  honey myrtle. 

Ses feuilles étaient traditionnellement utilisées par les aborigènes contre le rhume, la fièvre et les congestions. 

Le chimiste australien Penfold a montré que son huile avait une activité antimicrobienne onze fois supérieure à celle du phénol.

 

Beaucoup de produits cosmétiques (savon, shampooing, huile de bain) contiennent du tea-tree, l'arbre à thé.

On peut également l'utiliser en cas d'infections buccales (abcès, gingivite, mycose buccale), d'infections virales ou bactériennes, de sinusite, d'otite, de laryngite. Pour toutes les affections, l'idéal est le traitement par voie externe : trois fois par jour pendant cinq à six jours, appliquez trois ou quatre gouttes en massage sur la peau.

Pour des dents blanches et une hygiène buccale parfaite, disposez une goutte de tea-tree et une goutte de citron sur votre brosse à dents.

L'huile essentielle de tea tree est particulièrement recommandée en cas de zona, elle le combat et limite le risque de surinfection grâce a ses excellentes propriétés antivirales et stimulantes immunitaires. Elle va combattre le zona et limiter le risque de surinfection.

Elle est mise en avant par le Dr Philippe Goeb, aromathérapeute pour son action antibactérienne, encore plus pour les personnes avec une immunité naturelle plus faible, par exemple, en cas de diabète ou de maladies auto-immunes.

 

It is a tree native to Australia whose oil produced from the twigs has properties similar to those extracted from niaouli.

It is also called melaleuca or honey myrtle. Its leaves were traditionally used by Aborigines against colds, fevers and congestions. Australian chemist Penfold showed that his oil had eleven times the antimicrobial activity of phenol. Many cosmetic products (soap, shampoo, bath oil) contain tea tree, the tea tree. It can also be used in case of oral infections (abscess, gingivitis, oral mycosis), viral or bacterial infections, sinusitis, otitis, laryngitis. For all conditions, the ideal is external treatment: three times a day for five to six days, massage three or four drops into the skin. For white teeth and perfect oral hygiene, place a drop of tea tree and a drop of lemon on your toothbrush.

Tea tree essential oil is particularly recommended in case of shingles, it fights it and limits the risk of superinfection thanks to its excellent antiviral and immune stimulating properties. It will fight shingles and limit the risk of superinfection.

It is put forward by Dr. Philippe Goeb, aromatherapist for its antibacterial action, even more so for people with weaker natural immunity, for example, in the event of diabetes or autoimmune diseases.

+++++++++++++++

THE VERT riche en catéchine, un antioxydant puissant. Il préviendrait certains cancers comme celui du sein.

A. Moritz conseille le sencha, le bancha , l ocha et le thé vert de Shizuoka au Japon. Le thé vert a plus de 100 ingrédients différents. 

Son efficacité dépend aussi de sa préparation : pour 2 tasses, 1 1/2 cuillères de thé. porter l' eau à ébullition. éteindre le feu, dès que l' eau ne bouillonne plus, verser l' eau sur le thé. après maximum 35 à 45 secondes verser le thé dans une théière à travers une passoire.

Selon une étude de l' hopital Botikin à Moscou, il serait plus efficace contre les infections que les antibiotiques. 

Dans le thé noir, les tanins sont détruits par la fermentation. Sa caféine peut être addictive; elle est traitée par le corps comme une neurotoxine et de l' adrénaline est secrétée; mais lorsque l' effet de l' adrénaline et la caféine s estompent, le corps peut se retrouve en état d' épuisement. 

Le thé vert, lui conserve ses nutriments, ses énergies sont gérées de manière plus harmonieuse et endurante par l' organisme; les tanins sont également positifs pour l' hypertension artérielle et pour ralentir le processus de vieillissement ( 20 fois plus que la vitamine E) . C' est la plante qui contient le plus de vitamine B et 4 fois plus de vitamine C que le citron. 

Il est très alcalin, donc aide a combattre l' hyperacidité, les maladies coronariennes, cardiaques. Il tue également les microbes du cholera, des caries dentaires et de la salmonelle. 

GREEN TEA

 

is rich in catechin, a powerful antioxidant.

It would prevent certain cancers such as breast cancer. A. Moritz recommends sencha, bancha, ocha and green tea from Shizuoka in Japan.

Green tea has over 100 different ingredients.

 

Its effectiveness also depends on its preparation: for 2 cups, 1 1/2 teaspoons. bring water to a boil. turn off the heat, as soon as the water stops boiling, pour the water over the tea. after a maximum of 35 to 45 seconds, pour the tea into a teapot through a strainer.

 

According to a study by Botikin hospital in Moscow, it is more effective against infections than antibiotics.

 

In black tea, the tannins are destroyed by fermentation. Its caffeine can be addictive; it is processed by the body as a neurotoxin and adrenaline is secreted; but when the effect of adrenaline and caffeine wears off, the body can become exhausted.

 

Green tea retains its nutrients, its energies are managed in a more harmonious and enduring way by the body; tannins are also positive for high blood pressure and for slowing down the aging process (20 times more than vitamin E).

 

It is the plant which contains the most vitamin B and 4 times more vitamin C than the lemon.

It is very alkaline, therefore helps fight hyperacidity, coronary heart disease, heart disease. It also kills germs from cholera, tooth decay and salmonella.

+++++++++++++++++

TULSI Ocimum tenuiflorum ou sanctum.

Le tulsi (Ocimum tenuiflorum, également Ocimum sanctum/basilic sacré) est l'une des herbes les plus connues de la botanique indienne. Elle a été mise en avant durant le 9° congrès mondial de l'AYUSH  qui a lieu en décembre 2022 en Inde pour les puissantes propriétés antiinflammatoires, antivirales and antioxydantes des décoctions à base de tulsi, poivre noir, cannelle, gingembre, curcuma et raisin. 

Le Tulsi a un statut très particulier en Inde et est vénéré comme une plante sacrée en raison de ses nombreuses propriétés, notamment antiinflammatoires, détoxifiantes et purifiantes.

Dans la tradition ayurvédique, le Tulsi est recommandé dans les cas suivants :

  • Stress, angoisses, baisse de moral

  • Troubles de la mémoire, difficultés de concentration

  • Epuisement intellectuel pouvant être accompagné de sensation de froid interne (tremblements, frissons, sueur froide)

La poudre de tulsi est aussi utilisée pour les soins capillaires et cutanés pour lutter contre les pellicules, purifier les peaux à imperfections et calmer les inconforts de la peau et du cuir chevelu. En Ayurvéda, il apaise Vâta et Kapha.

Le Tulsi appartient à la famille des lamiacées et est apparenté au basilic européen.

On trouve une HE  Huile essentielle de Ocimum Basilicum. je pense que cela doit correspondre. Elle est préconisée pour ses propriétés positivantes, antispasmodiques puissantes et neuro-régulatrices en cas de maladies auto-immunes comme la polyarthrite rhumatoïde, la sclérose en plaques ou la maladie de Crohn.

Elle normalise également  la flore intestinale. C'est aussi un anti-inflammatoire, un antalgique, un anti-oxydant, ainsi qu'un décongestionnant veineux et prostatique. Le basilic est anti-infectieux : antiviral, et antifongique. C'est un tonique digestif et hépatobiliaire. On note une activité antibactérienne sur Pseudomonas sp.

Tulsi (Ocimum tenuiflorum, also Ocimum sanctum/holy basil) is one of the best-known herbs in Indian botany.

It was put forward in december 2022 at the 9th AYUSH  congress which took place in India for the powerful prevention and cure antioxidant and antiinflammatory effects of decoctions made with  tulsi (holy basil), black pepper, cinnamon, ginger, turmeric,  and grapes.

Tulsi has a very special status in India and is revered as a sacred plant due to its many properties including anti-inflammatory, detoxifying and purifying.

In the Ayurvedic tradition, Tulsi is recommended in the following cases: Stress, anxiety, low morale Memory problems, difficulty concentrating Intellectual exhaustion which may be accompanied by a feeling of internal cold (tremors, chills, cold sweat) Tulsi powder is also used for hair and skin care to fight dandruff, purify skin with imperfections and calm skin and scalp discomfort. In Ayurveda, it soothes Vata and Kapha.

Tulsi belongs to the Lamiaceae family and is related to European basil.

There is an EO essential oil of Ocimum Basilicum. I think this is probably the same plant.

It is recommended for its positivating, powerful antispasmodic and neuro-regulatory properties in cases of autoimmune diseases such as rheumatoid arthritis, multiple sclerosis or Crohn's disease.

It also normalizes the intestinal flora. It is also an anti-inflammatory, an analgesic, an antioxidant, as well as a venous and prostate decongestant. Basil is anti-infective: antiviral, and antifungal. It is a digestive and hepatobiliary tonic. Antibacterial activity against Pseudomonas sp.

+++++++++++++++++

VANILLE 

La vanille, bien qu’exotique, doit aussi être classée parmi les aromates.

C’est une plante grimpante de la famille des orchidées dont la longue gousse contient des graines minuscules récoltées encore vertes et sans odeur. Son arôme ne se développera qu’au bout de quelques mois, après avoir été ébouillantée et séchée au soleil.

 

La substance odorante de l’HE est la vanilline, surtout utilisée comme aromatisant.

Par ailleurs, elle est reconnue comme antispasmodique, aphrodisiaque, hydratante cutanée et relaxante.

VANILLA Vanilla, although exotic, must also be classified among the aromatics. It is a climbing plant of the orchid family whose long pod contains tiny seeds harvested while still green and odorless. Its aroma will only develop after a few months, after being boiled and dried in the sun. The fragrant substance of HE is vanillin, mainly used as a flavoring agent. In addition, it is recognized as an antispasmodic, aphrodisiac, skin moisturizer and relaxant.

+++++++++++++++++

YERBA MATE voir-see Mate 

+++++++++++++++++

LES RACINES DE YUCCA Les amérindiens du sud-ouest utilisaient les extraits de ces racines pour traiter les blessures et les plaies, ainsi que contre l' arthrite et l' arthrose; Ils sont riches en vitamines A, B, calcium, potassium...

THE ROOTS OF YUCCA The Native Americans of the southwest used extracts from these roots to treat wounds and wounds, as well as against arthritis and osteoarthritis; They are rich in vitamins A, B, calcium, potassium.

++++++++++++++++++

bottom of page