NUTRITION D-M
Themes abordés dans cette section selon l' ordre alphabétique français:​
https://www.olivierclamaron.com/copie-de-nutrition-a-m
Topics detailed here as per french alphabetical order .
​​
1°) Déjeuner / Lunch
2°) Digestion
3°) Eau, hydratation ( water, hydration)
4°) Fermentation
5°) Fruits
6°) Fruits secs ( dry fruits)
7°) Génotype
8°) Gluten
9°) Graines germées ( sprouted grains)
10°) Graisses ( fats)
11°) Grignotage ( snacking)
12°) Jeuner, autophagie ( fasting, autophagy)
13°) Micropousses, cotyledons
14°) Lait, produits laitiers. Milk, dairy products
15°) Legumes, vegetables
16°) Légumineuses, tubercules ( legumes, tubers)
A/Ca
https://www.olivierclamaron.com/nutrition-1
Nutrition Ce/Cu
https://www.olivierclamaron.com/copie-de-nutrition-a-c
Nutrition D/M
https://www.olivierclamaron.com/copie-de-nutrition-a-m
Nutrition N/Z
https://www.olivierclamaron.com/copie-de-nutrition
Nutrition et groupes sanguins 0 et A ( théorie du Dr Peter J. d'Adamo)-
Dr Peter J. d'Adamo theory about blood groups O and A
https://www.olivierclamaron.com/copie-de-nutrition-n-z
Groupes sanguins-Blood groups B /AB
https://www.olivierclamaron.com/copie-de-nutrition-4-groupes-sanguins
​
1°) DEJEUNER
​​​
La plupart des sécrétions hormonales importantes pour le corps dépendent des cycles réguliers pour ce qui est de manger, dormir et être éveillé. Par exemple, la production de bile, les sécrétions gastriques et autres sucs digestifs, qui sont nécessaires pour décomposer les aliments en composants de base pour les nutriments, culminent naturellement au cours de la mi-journée. Cela suggère qu'il est préférable que le repas le plus conséquent soit consommé à ce moment là.
En revanche, la capacité digestive du corps est considérablement plus faible le matin et le soir. La vésicule biliaire est naturellement programmer pour libérer une quantité maximale de bile vers midi. Les sécrétions de bile et gastrique diminue fortement, après 18h.
Dans la soirée, la capacité digestive peut être de seulement 20% de ce qu'elle est pendant la période de midi.
Ne manger que des repas légers pendant le déjeuner provoque des carences nutritionnelles qui se manifeste par du grignotage ou des envies de "faux aliments ou fausses boissons" à énergie rapide. " ( Andreas Moritz : le nettoyage des calculs biliaires ) .
​
LUNCH
Most of the body's important hormonal secretions depend on regular cycles of eating, sleeping, and waking. For example, the production of bile, gastric secretions, and other digestive juices, which are necessary to break down food into building blocks for nutrients, naturally peak during the midday hours.
This suggests that it is best to consume the largest meal at this time.
In contrast, the body's digestive capacity is considerably lower in the morning and evening.
The gallbladder is naturally programmed to release a maximum amount of bile around noon. Bile and gastric secretions decrease sharply after 6 p.m.
In the evening, digestive capacity may be only 20% of what it is during the midday period.
Eating only light meals during lunchtime causes nutritional deficiencies that manifest as snacking or cravings for "fake foods or drinks" with quick energy." (Andreas Moritz: The Gallstone Cleanse).
​
2°) DIGESTION
"Manger au point de vous sentir complètement plein, ou sentir que vous ne pouvez pas manger plus est un signe de dysfonctionnement. Les sucs digestifs dans l'estomac sont en mesure de traiter la nourriture ingérée tant que l'estomac est au moins à un quart vide.
Cela correspond en général à un bol d'aliments qui tiendrait dans deux poignées jointes.
Il est donc préférable d'arrêter de manger lorsque vous sentez que vous pouvez encore manger un peu plus.
Quitter la table en ayant encore un peu faim améliore grandement les fonctions digestives et empêche les calculs biliaires et les maladies d'apparaitre.
Si vous décidez de manger quelque chose une heure ou deux, après un repas, l'estomac est contraint de laisser le repas déjà mangé à moitié digéré et à la place de se mettre à digérer la nouvelle nourriture.
La précédente commence à fermenter et à se putréfier, devenant une source de toxines.
La nourriture ingérée en dernier reçoit des quantités insuffisante de sucs digestifs, la laissant également à moitié digérée. Lorsque le corps est engagé dans la digestion, il n'est pas capable de produire en meme temps la bile et les sucs gastriques, pour deux repas en meme temps. Si ce processus de " stop and go" est fréquent, les toxines s'accumulent et les cellules reçoivent des quantités décroissantes de nutriments. Ces deux situations stressantes diminuent les sels biliaires et le foie augmente la production de cholesterol, en réponse à une mauvaise digestion des graisses. ce qui favorise la production de calculs biliaires.
( Andreas Moritz. " le nettoyage des calculs biliaires du foie...". )
​
"Eating to the point of feeling completely full, or feeling that you can't eat any more, is a sign of dysfunction. The digestive juices in the stomach are able to process the food you eat as long as it is at least a quarter empty.
This usually corresponds to a bowlful of food that would fit in two clasped handfuls.
Therefore, it's best to stop eating when you feel you can still eat a little more.
Leaving the table still feeling a little hungry greatly improves digestive function and prevents gallstones and other illnesses from occurring.
If you decide to eat something an hour or two after a meal, the stomach is forced to leave the already eaten food half-digested and instead begin digesting the new food.
The former begins to ferment and putrefy, becoming a source of toxins.
The food ingested last receives insufficient amounts of digestive juices, leaving it also half-digested. When the body is engaged in digestion, it is unable to produce both bile and gastric juices simultaneously, enough for two meals at once. If this "stop and go" process is frequent, toxins accumulate and cells receive decreasing amounts of nutrients. These two stressful situations decrease bile salts, and the liver increases cholesterol production in response to poor fat digestion, which promotes the production of gallstones.
(Andreas Moritz. "Cleansing Gallstones from the Liver...")
​
3°) Eau /hydratation:
​L' efficacité de l'hydratation dépend aussi de la chronobiologie. Jean Pierre Willem explique que l'eau que l'on boit le matin est assimilée par le corps à environ 50%. Tandis qu'à partir de l'après-midi, elle ne fait que circuler dans le corps sans être assimilée par les cellules, et va directement dans le circuit des reins, avant d'être éliminée.
​
​
L'essentiel de l 'eau bue est utilisée par le corps pour drainer et se détoxifier , c 'est l'eau "mangée", contenue dans les aliments, en particulier les fruits, légumes et graines germées qui hydrate le mieux. Ce qui explique que la teneur en fibres est si importante car elle conserve un maximum d'eau.
On peut cependant, boire un verre d' eau avant chaque repas et un autre, deux heures après chaque repas, cela améliore la digestion et maintient le sang liquide.
Evitez de boire pendant les repas, car cela dilue les sucs digestifs concentrés et c' est une cause d 'indigestion et de gain de poids. ; boire un verre d' eau chaude, le matin au réveil. Cela aide à mettre fin à la sècheresse de la nuit et améliore la régularité du transit. Un peu plus tard, boire un deuxième verre d' eau chaude avec du miel et un peu de citron, cela permet de supprimer les bactéries nocives dans le tractus gastro intestinal ; et ça facilite l' élimination des déchets intestinaux.
L'eau doit être filtrée et peut être énergisée positivement par des vortex, fleurs de vie, par des mantras "merci à la Mere-Terre pour cette eau purifiante et stimulante, source de santé parfaite"
, ou par la force de l' intention ( Sylvere Caron).
L'eau garde en mémoire les vibrations et énergies de son environnement.
Pour un nettoyage des tissus profonds, buvez régulièrement de l' eau chaude distillée ionisée, par période de cure. on fait bouillir l 'eau, 15 à 20min. L'eau distillée conserve ses propriétés, tant qu'elle est chaude ( thermos).
Lorsqu'elle bout, un grand nombre d 'ions d' oxygène chargés négativement sont produits ; Lorsqu'ils sont ingérés, par petites gorgées, dans la journée, ces ions négatifs commencent à nettoyer les tissus de l 'organisme et les aident à se débarrasser des ions positifs , chargés de toxines, en s' agglutinant à eux. Cela permet de décongestionner l' organisme, de réduire l' acidification du corps et de perdre du poids.
​
Une journée par semaine, il est recommandé d 'essayer de ne prendre que de la nourriture liquide , soupes, jus de fruits frais, eau, tisanes, eau ionisée, pour améliorer la capacité de l 'organisme d'éliminer toutes les toxines et déchets accumulés.
​
Water/hydration :
The effectiveness of hydration also depends on chronobiology. Jean Pierre Willem explains that the water we drink in the morning is assimilated by the body at around 50%. Whereas from the afternoon onwards, it only circulates in the body without being assimilated by the cells, and goes directly into the kidney circuit, before being eliminated.
​
​
Most of the water drunk is used by the body to drain and detoxify, it is the "eaten" water, contained in foods, in particular fruits, vegetables and sprouted seeds that hydrate the best. This explains why the fiber content is so important because it retains a maximum of water.
One can however, drink a glass of water before each meal and another two hours after each meal, this improves digestion and keeps the blood liquid.drink a glass of water before each meal and another two hours after each meal. this improves digestion and keeps the blood liquid.
Avoid drinking with meals, as this dilutes the concentrated digestive juices and is a cause of indigestion and weight gain. ; drink a glass of hot water in the morning when you wake up. This helps to end the dryness of the night and improves the regularity of transit. A little later, drink a second glass of warm water with honey and a little lemon, this helps to suppress harmful bacteria in the gastrointestinal tract; and it facilitates the elimination of intestinal waste.
The water should be filtered and positively energized by vortices, flowers of life, by mantras "Mother-Earth, thanks for this purifying and stimulating water, source of perfect health" or by the force of intention. Water keeps in mind the vibrations and energies of its environment.
For deep tissue cleansing, drink warm distilled ionized water regularly, per period of treatment. the water is boiled for 15 to 20min. . Keep it hot, in a thermos flask. Distilled water retains its properties as long as it is hot. When it boils, a large number of negatively charged oxygen ions are produced; When ingested in small sips throughout the day, these negative ions begin to cleanse the body's tissues and help them get rid of the positive ions, loaded with toxins, by sticking to them. This helps to decongest the body and lose weight.
+++++++++++
4°) Fermentation
https://paid.pure-sante.info/dam-os06-oj-bdc-cuisine-fermentee-un-retour-vers-le-futur
​
​
+++++++++++
5°) Fruits
Les fruits murs ou jus de fruits murs frais sont prédigérés par le soleil, ils quittent l' estomac, sans nécessiter aucune action de sa part, après 20 à 40minutes. Idéalement, il faut les consommer au petit déjeuner, en milieu de matinée ou d' après midi, sans autre aliment ( pour éviter la fermentation) . Seulement frais, et un seul type de fruit à la fois, en monodiète éventuellement, Idéalement, il faut consommer des fruits, murs, de saison et locaux : notre organisme ne produit pas les enzymes nécessaires à la digestion des fruits exotiques, s' il n' a pas vécu pendant un certain temps dans les environnements correspondants.
​voir " association" plus haut :
C’est ainsi que les fruits, aliments essentiels, peuvent devenir dangereux s’ils sont consommés en mauvaise association. Ils doivent toujours être consommés loin des repas, JAMAIS pendant un repas ni en fin de repas comme dessert, ce qui est totalement incompatible. Cependant, une tolérance exceptionnelle est à accorder à la pomme douce, l’ananas bien mûr et la papaye.
​
Fruits Ripe fruits or fresh ripe fruit juices are predigested by the sun, they leave the stomach, without requiring any action on its part, after 20 to 40 minutes.
Ideally, they should be eaten for breakfast, mid-morning or afternoon, without any other food (to avoid fermentation). Only fresh, and only one type of fruit at a time, in monodiet optionally, Ideally, it is necessary to consume fruits, ripe, seasonal and local: our organism does not produce the enzymes necessary for the digestion of exotic fruits, if it did not live for some time in the corresponding environments.
see above at "association" : This is how fruits, essential foods, can become dangerous if they are consumed in the wrong combination. They should always be eaten away from meals, NEVER during a meal or at the end of a meal as a dessert, which is totally incompatible. However, exceptional tolerance should be granted to sweet apples, ripe pineapples and papayas.
+++++++++++
6°)Fruits secs
On peut manger des fruits secs après les avoir faits tremper quelques heures à une nuit, sans autres aliments, au petit déjeuner ou en collation. Le trempage décompose leurs inhibiteurs d enzymes qui sinon peuvent provoquer gaz et constipation. Il est recommandé de manger quotidiennement 8 à 12 amandes pour leurs nutriments essentiels, aux cellules, notamment pour les yeux et les os. de préférence, il faut les faire tremper une nuit, pour les rendre plus digestes et les faire bouillir 15 minutes pour en enlever la peau qui contient des acides néfastes.
​
Dried fruits You can eat dried fruits after soaking them for a few hours to overnight, without other foods, for breakfast or as a snack. Soaking breaks down their enzyme inhibitors which can otherwise cause gas and constipation. It is recommended to eat 8 to 12 almonds daily for their essential nutrients, to the cells, especially for the eyes and bones. preferably, they should be soaked overnight, to make them more digestible and boiled for 15 minutes to remove the skin which contains harmful acids.
+++++++++++
7°) GENOTYPE :
Un livre a été publié en octobre 2024 par le Dr George Mouton et la Dr Julie Lioré. " Je mange selon mes génotypes, comment mon ADN influence mon assiette". Il fait suite pour le Dr Mouton a 40 ans de pratiques en médecine fonctionnelle et à une grande présence sur d'autres réseaux comme you tube.
Le patrimoine génétique ( génotype) influencerait le métabolisme des nutriments ( glucides, lipides, lactose, amidon) et la fonction thyroïdienne et expliquerait certaines intolérances digestives et métaboliques. Plusieurs génotypes spécifiques sont abordés dans le livre : APOE ( métabolisme des lipides);
LCT ( digestion du lactose), AMY1A ( digestion des amidons), DIO2 ( fonction thyroïdienne).
Et des recommendations d'adaptation sont faites : favoriser les graisses végétales pour certains, limiter les glucides ou régime kéto pour d'autres, afin d'établir une approche personnalisée.
En 2008, le Dr Peter d'Adamo avait lui aussi publié un livre " Régime génotype". "the genotype diet".avec une approche holistique, qui tenait aussi compte de ses autres théories sur les groupes sanguins ( voir le 4° fichier ici sur mon site) .
Les deux livres impliquent d'avoir effectué un test génétique, dont le cout est variable à partir de 50 euros en France et réglementé.
​
A book was published in October 2024 by Dr. George Mouton and Dr. Julie Lioré. "I Eat According to My Genotypes: How My DNA Influences My Plate." For Dr. Mouton, it follows 40 years of functional medicine practice and a strong presence on other networks such as YouTube.
Genetic inheritance (genotype) is thought to influence nutrient metabolism (carbohydrates, lipids, lactose, starch) and thyroid function, and may explain certain digestive and metabolic intolerances. Several specific genotypes are addressed in the book: APOE (lipid metabolism);
LCT (lactose digestion), AMY1A (starch digestion), DIO2 (thyroid function).
Adjustment recommendations are also made: favoring vegetable fats for some, limiting carbohydrates or adopting a ketogenic diet for others, in order to establish a personalized approach.
In 2008, Dr. Peter d'Adamo also published a book ' The Genotype Diet", with a holistic approach, which also took into account his other theories on blood types (see the 4th file here on my website).
Both books require a genetic test, the cost of which varies from 50 euros in France and is regulated.
​
8°) GLUTEN
Les céréales sans gluten sont à privilégier : quinoa, sarrasin, riz, mais, millet, sorgho, certaines variétés d'épeautre . ..
"Le blé actuel a été croisé et sélectionné à répétition afin d’augmenter son rendement et de faciliter sa culture, mais aussi pour satisfaire aux exigences modernes de panification. Cette sélection à outrance a provoqué une augmentation exponentielle des agglutinines dans le germe de blé, autrement dit de supers-protéines qui sont particulièrement indigestes et seraient à l’origine d’une grande partie des intolérances au gluten moderne."
L'utilisation et la fermentation naturelle du levain rétrograde l'amidon, fermente aussi les glucides, prédigère le gluten, stimule le gout, rend le rend plus digeste et aéré.
Le levain agit comme un prébiotique.
​En trempant les céréales pendant la nuit ou en ajoutant du germe de blé, cela les prédigèrent ( une cuillère a soupe ).
Jacques Antonin met en avant le petit épeautre. une plante solaire, qui contient aussi de la gliadine/gluten , comme le blé, mais la sienne est non allergène. Son IG ( indice glycémique) est relativement bas : 40
Pour ceux qui ont le groupe sanguin O, je rappelle ce qu'explique le Dr Peter J. d'Adamo : adapter leur régime à celui indiqué dans son livre ( voir rubrique Sang/groupe sanguin, notamment en restreignant l'apport en céréales, en pains, légumes secs et en pois leur fera perdre du poids.
C'est le gluten présent dans le germe de blé et les aliments à base de blé complet qui favorise le plus de gain de poids chez eux.
Le gluten agit sur leur métabolisme, pour susciter un état opposé à la cétonémie.
En inhibant la sécrétion d'insuline, ses lectines bloquent l'utilisation efficace des calories et leur transformation en énergie. Le maïs produit sur eux les memes méfaits, mais dans une moindre mesure.
​
For those with blood type O, I would like to remind you of what Dr. Peter J. d'Adamo explains: adapting their diet to that indicated in his book (see Blood/Blood Type section), particularly by restricting their intake of cereals, breads, pulses, and peas, will help them lose weight.
It is the gluten found in wheat germ and whole-wheat foods that most promotes weight gain in these people.
Gluten affects their metabolism, creating a state opposite to ketosis.
By inhibiting insulin secretion, its lectins block the efficient use of calories and their conversion into energy.
Corn has the same effects on them, but to a lesser extent.
+++++++++++
9°) GRAINES GERMEES
​
​Elles sont considérées comme des concentrés exceptionnels de protéines, de nutriments et d'énergie vitale, et certains comme Jacques Antonin et Edmond Bordeaux Szekely, autre pionnier de " l'alimentation vivante " les classent, avec les bourgeons, dans les aliments biogéniques", ( c'est à dire capable de générer la vie, grace à leur vitalité exceptionnelle et surtout grace au processus de germination, qui active des transformations biochimiques majeures et décuplent la teneur notamment en vitamines.
​
Par exemple, les vitamines C ( jusqu'à 600% d'augmentation), B ( B2 jusqu'à 1300%, B2 et acide folique B9 jusqu'à 500% et la biotine ( 50%. Par exemple, 100g de soja vert germé contiennent 100mg de vitamine C après 24h et 700 mg après 72h.
De meme, l'action d'enzymes rendent les minéraux ( calcium, magnésium, fer, zinc) plus biodisponibles ce qui facilite leur assimilation et prédigèrent les nutriments : amidons en sucres simples, protéines en acides aminés, lipides en acides gras.
Elle augmente aussi les antioxydants comme les polyphénols et sulforaphane : par exemple, une pousse de brocoli de trois jours peut contenir 50 fois plus de sulforaphane qu'un brocoli arrivé à maturité.
Les graines germées les plus riches en nutriments sont par exemple :
-Alfafa ( luzerne : vitamines C,B2, b9, K, calcium pour la santé osseuse, le système immunitaire) . Elle est également riche en beta carotène, précurseur de la vitamine A.
Les graines germées de blé par exemple fournissent 27g de protéines pour 100g avec tous les acides aminés essentiels. Elles sont aussi riches en fibres, en vitamines B, C,E, K. La germination augmente leur teneur en vitamines C jusqu'à 10 à 15 fois.
Ainsi qu'en vitamine E, un puissant antioxydant. Elles contiennent également du calcium, magnésium, fer, zinc, phosphore, potassium, sélénium. Elles favorisent un bon transit intestinal, protègent contre le stress oxydatif et les infections, contribuent à réduire le cholesterol, améliorent la santé des vaisseaux sanguins.
Le jus d'herbe de blé, extrait des jeunes pousses germées, est particulièrement riche en chlorophylle qui aide à détoxifier le sang et à oxygéner le sang.
- Les pousses de brocoli ( detox du foie, sante cardiovasculaire)
- Chia ( omega 3, fibres et calcium, antioxydants, protéines)
-La Coriandre germée est riche en vitamine A et en antioxydants.
​-Epeautre ( vitamines B,C,E; magnésium, fer, zinc ; antioxydants..)
-Le Fenugrec est riche en fer et en fibres.
-Lentilles ( protéines jusqu'à 25g/100g°, acides aminés, vitamines C, B9, et fer.
-Lin ( omega 3, fibres et antioxydants, magnésium et vitamine B1.
-Orge : une des autres céréales antiques principales : riche sn vitamines A, B1-B2-B3-/5/6/9-C-E-K, calcium, magnésium, fer, phosphore, potassium, zinc, cuivre...La germination augmente la teneur en vitamines C ou 6 jusqu'à 6 fois !
-Radis ( vitamines C, antioxydants. Principes antimicrobiens, santé des poumons).
-Le sarrasin, riche en silicium, sans gluten, harmonise les 4 premiers chakras d'après Jacques Antonin ( fibres, vitamines B, C et E; magnésium, fer, potassium, phosphore, zinc ; flavonoides et polyphénols antioxydants...)
-Seigle : il le met en avant également pour stimuler le chakra racine ( vitamines B, C et E, fer, magnésium, phosphore, zinc. polyphénols antioxydants, faible indice glycémique).
-Tournesol: vitamine E antioxydante, B, et en magnésium et zinc. protéines et acides gras essentiels.
Selon Jacques Antonin : " il est relié au soleil , à la géométrie sacrée et au nombre d' or , mais aussi, à notre chakra du plexus solaire -le centre de gestion émotionnelle et il stimule aussi le bon fonctionnement du pancréas : « un organe central pour l' ensemble du système digestif, émotionnel et pour la régulation du renouvellement cellulaire".
​
​
Jacques Antonin :"nourrir son âme" .
Dans cette vidéo, il décrit les différentes catégories d'aliments selon leur apport et concentration énergétique plus ou moins vitale.
Pour vitale : il entend chargée en électro magnétisme et en bio-photons de Lumière solaire absorbée et transformée.
Ces bio-photons sont associés à la lumière captée par la chlorophylle lors de la phase de verdissement des jeunes pousses.
Selon Szekely : " le processus de germination est particulièrement bénéfique pour la digestion, les systèmes nerveux et immunitaire, l'activité cardiaque et cérébrale, la régénération cérébrale et favorisent l'auto-guérison".
​Il explique que les graines en cours de germination et les bourgeons sont la catégorie alimentaire la plus bénéfique : ce sont des aliments bio-géniques. Elles se caractérisent par « une explosion de vie , de lumière et de bio photons qui entrent en résonance positive avec nos cellules sur plusieurs plans vibratoires.
La chlorophylle est chimiquement proche de l'hémoglobine et aide à éliminer les toxines. Elle contribue à la détoxification et à l'oxygénation du sang.
La germination initiale a souvent lieu dans l'obscurité, mais l'énergie lumineuse indirecte captée par les graines est ensuite essentielle et favorise la production de chlorophylle et de nutriments..
​
Szekely est connu notamment pour son livre de 1937 en anglais " Evangile Essénien de la paix".
Traduit en français seulement à partir des années 90.
D'après l'auteur, selon des sources esséniennes du 1er siècle après JC découvertes au Vatican et dans la Bibliothèque royale des Habsbourg, où Yeshua est décrit comme valorisant une alimentation vivante, essentiellement végétale, par exemple avec des graines germées, des fruits, légumes et des herbes. Comme toujours, avec cette période, ces écrits suscitent la controverse. Mais restent cependant très riches en enseignements en nutrition et en spiritualité.
​
​Sprouted seeds ​
​
They are considered exceptional concentrates of proteins, nutrients, and vital energy, and some, such as Jacques Antonin and Edmond Bordeaux Szekely, another pioneer of "living food," classify them, along with sprouts, as "biogenic foods" : i.e., foods capable of generating life, thanks to their exceptional vitality and especially thanks to the germination process, which activates major biochemical transformations and increases their content, particularly in vitamins.
For example, vitamins C (up to 600% increase), B (up to 1300% increase), B2 and folic acid (up to 500% increase), and Biotine (up to 50% increase). For example, 100g of sprouted green soybeans contain 100mg of vitamin C after 24 hours and 700mg after 72 hours.
Similarly, the action of enzymes makes minerals ( Calcium, magnesium, iron, zinc) more bioavailable, facilitating their assimilation and predigesting nutrients: starches into simple sugars, proteins into amino acids, lipids into fatty acids.
It also increases antioxidants such as polyphenols and sulforaphane: for example, a three-day-old broccoli sprout can contain 50 times more sulforaphane than fully mature broccoli.
Sprouted wheat seeds, for example, provide 27g of protein per 100g, along with all the essential amino acids. They are also rich in fiber and vitamins B, C, E, and K. Sprouting increases their vitamin C content by up to 10 to 15 times. As well as vitamin E, a powerful antioxidant. They also contain calcium, magnesium, iron, zinc, phosphorus, potassium, and selenium. They promote good intestinal transit, protect against oxidative stress and infections, help lower cholesterol, and improve blood vessel health. Wheatgrass juice, extracted from young sprouted shoots, is particularly rich in chlorophyll, which helps detoxify and oxygenate the blood.
The most nutrient-dense sprouted seeds include:
Barley: one of the other main ancient cereals: rich in vitamins A, B1-B2-B3-/5/6/9-C-E-K, calcium, magnesium, iron, phosphorus, potassium, zinc, copper... Germination increases the vitamin C or 6 content up to 6 times!
​-Spelt (vitamins B, C, E; magnesium, iron, zinc; antioxidants, etc.)
- Chia (omega 3, fiber and calcium, antioxidants, protein)
- Flax (omega 3, fiber and antioxidants, magnesium and vitamin B1)
- Broccoli sprouts (liver detox, cardiovascular health)
- Alfalfa (alfalfa: vitamins C, B2, B9, K, calcium for bone health, immune system)
- Radish (vitamin C, antioxidants. Antimicrobial properties, lung health)
- Lentils (protein up to 25g/100g, amino acids, vitamins C, B9, and iron)
​
- Sunflower: antioxidant vitamin E, B, magnesium and zinc, protein and essential fatty acids)
According to Jacques Antonin: "It is connected to the sun, sacred geometry and the golden ratio, but also to our solar plexus chakra - the center of emotional management - and it also stimulates the proper functioning of the pancreas." : "a central organ for the entire digestive and emotional system, and for regulating cell renewal."
-Rye: It's also put forward by Antonin, to stimulate the root chakra (vitamins B, C, and E, iron, magnesium, phosphorus, zinc; antioxidant polyphenols; low glycemic index).
-And buckwheat, rich in silicon and gluten-free, which harmonizes the first four chakras (fiber, vitamins B, C, and E; magnesium, iron, potassium, phosphorus, zinc; antioxidant flavonoids and polyphenols, etc.)
​
Jacques Antonin: "Nourishing the Soul."
In this video, he describes the different categories of foods according to their energy content and concentration, which are more or less vital.
By vital, he means charged with electromagnetism and biophotons from absorbed and transformed sunlight.
These biophotons are associated with the light captured by chlorophyll during the greening phase of young shoots.
According to Szekely, "the germination process is particularly beneficial for digestion, the nervous and immune systems, cardiac and cerebral activity, brain regeneration, and promotes self-healing."
He explains that germinating seeds and buds are the most beneficial food category: they are biogenic foods. They are characterized by "an explosion of life, light, and biophotons that enter into positive resonance with our cells on several vibrational levels."
Chlorophyll is chemically related to hemoglobin and helps eliminate toxins. It contributes to detoxification and oxygenation of the blood.
Initial germination often occurs in the dark, but the indirect light energy captured by the seeds is essential and promotes the production of chlorophyll and nutrients.
​
Szekely is best known for his 1937 book "Essene Gospel of Peace."
It was only translated into French in the 1990s.
According to the author, based on 1st-century AD Essene sources discovered in the Vatican and the Habsburg Royal Library, Yeshua is described as valuing a living, primarily plant-based diet, such as sprouted seeds, fruits, vegetables, and herbs.
As always with this period, these writings are controversial. But they remain, however, very rich in teachings on nutrition and spirituality.
+++++++++++
10°)GRAISSES
​
Joel de Rosnay : " il faut savoir que ce qui brule les graisses, ce n'est pas bruler des calories, c'est faire du muscle. le bodybuilding ( poids, abdos, velo d'appartement, rameur...) mange les graisses et irrigue le cerveau..."
"Les graisses alimentaires ne jouent qu'un role secondaire, presque insignifiant, dans le fait d'élever les niveaux de cholesterol dans le sang. Les cellules du foie produisent la plupart du cholesterol nécessaire sur une base quotidienne pour les processus métaboliques normaux.
La principale raison pour laquelle nous avons besoin de graisse dans notre alimentation n'est pas tant pour répondre à notre besoin de cholesterol, mais pour aider à digérer et à absorber d'autres aliments et à prélever les vitamines liposolubles." Andreas Moritz ( "le nettoyage des calculs biliaires du foie");
Voir aussi " CHOLESTEROL"
FATS
​"you should know that what burns fat is not burning calories, it's building muscle. bodybuilding (weights, abs, exercise bike, rowing machine, etc.) eats fat and irrigates the brain...".
"Dietary fats play only a secondary, almost insignificant, role in raising blood cholesterol levels. Liver cells produce most of the cholesterol needed daily for normal metabolic processes.
The main reason we need fat in our diet is not so much to meet our cholesterol needs, but to help digest and absorb other foods and to extract fat-soluble vitamins." Andreas Moritz ("Cleansing Gallstones from the Liver").
Also see " CHOLESTEROL"
​
+++++++++++
11°) Grignotage
​
Andreas Moritz dans son livre sur le nettoyage des calculs biliaires précise " pour de nombreuses personnes, l'envie de manger est en fait un signe de déshydratation et tout ce que le corps veut vraiment, c'est de l'eau.
Etant donné que les signaux de faim et de soif sont identiques, la sensation de faim ou la gene, disparait souvent après avoir bu un ou deux verres d'eau
Le désir répété de grignoter , connu sous le nom de fringale, est un signe de malnutrition grave et de déséquilibre métabolique et notamment du foie, à cause de la présence de calculs biliaires.
Le grignotage est souvent relié à un mode de vie stressant, à la tentation d'une suroffre d'aliments transformés, à la commodité de la restauration rapide, mais avec des aliments souvent de faible valeur nutritive et avec peu d'énergie vitale ; et à l'alimentation émotive pour se réconforter.
D'autre part, plus on mange, moins il y a de nutriments disponibles pour les cellules.
L'ayurveda, la plus ancienne de toutes les sciences de la santé, estime que de manger avant que le repas précédent ne soit digéré, est l'une des principales causes de maladie.
D'autre part, si la vésicule n'expulse pas toute la bile, ou par à coups, vers les intestins, cela favorise sur la durée, la constitution de calculs biliaires.
Voir aussi la rubrique " DIGESTION"
Manger entre les repas n'augmente pas seulement le temps de vidange de l'estomac, mais retarde également le timing naturel de défécation du colon, entrainant la constipation.
​
Snacking
Andreas Moritz, in his book on gallstone cleansing, states that "the repeated desire to snack, known as hunger pangs, is a sign of severe malnutrition and metabolic imbalance, particularly of the liver, due to the presence of gallstones. Snacking is often linked to a stressful lifestyle, the temptation of an oversupply of processed foods, the convenience of fast food, but often with foods of low nutritional value and lacking vital energy; and emotional eating for comfort.
On the other hand, the more we eat, the fewer nutrients are available to the cells.
Ayurveda, the oldest of all health sciences, believes that eating before the previous meal is digested is one of the main causes of disease.
See also the "DIGESTION" section.
Eating between meals not only increases stomach emptying time, but also delays the colon's natural bowel movement, leading to constipation.
+++++++++++
12°) Micros pousses, cotylédons
Elles ont pour avantages majeurs, sous cette forme, de concentrer 10 à 20 fois plus les vitamines, minéraux et antioxydants que les plantes arrivées à maturité ! Les micro pousses se trouvent entre les graines germées et les feuilles « adultes » :
Radis, moutarde, pois, coriandre, cresson, oxalys, fenouil, basilic, tournesol, roquette, brocoli, chou chinois, …
Cette production se passe hors pleine terre, réclame peu d’espace et de substrat et sont bien adaptées aux cultures urbaines. Par exemple, vous trouverez des détails sur le site :
Je vous invite à les découvrir et même à prendre contact avec eux. Ils sont présents rue Sorbier dans le 19e à Paris et rue Stendhal dans le 20e. Ainsi qu’à Lyon et Marseille. Et accueillent le public pour des ventes directes et des découvertes de l écosystème naturel. Notamment pour les enfants.
Micro shoots, cotyledons
They have the major advantages, in this form, of concentrating 10 to 20 times more vitamins, minerals and antioxidants than mature plants! The microshoots are found between the germinated seeds and the “adult” leaves: Radish, mustard, peas, coriander, watercress, oxalys, fennel, basil, sunflower, arugula, broccoli, Chinese cabbage, etc. This production takes place outside the ground, requires little space and substrate and is well suited to urban crops.
+++++++++++
13°)JEUNER-AUTOPHAGIE
Jean Pierre Willem : "Selon le Dr Gernez le jeûne ou la réduction alimentaire met le terrain en acidose qui permet «d’affamer les cellules» cancéreuses (avides de sucre)et de les neutraliser par une salutaire acidose sanguine et non tissulaire cette fois!
​
FASTING
Jean Pierre Willem: "According to Dr. Gernez, fasting or food reduction sets the stage for acidosis which allows us to "starve the cancerous cells" (hungry for sugar) and neutralize them by a beneficial blood acidosis and not tissue this time!
​
Deux Conférences de Grégoire Jauvais sur la nutrition et le jeûne
​
Two Lectures by Grégoire Jauvais on nutrition and fasting
​
+++++++++++
14°)Lait et produits laitiers :
En quantité excessives, et notamment transformés et pasteurisés, le lait et produits laitiers de vaches peuvent devenir toxiques, du fait de leurs facteurs de croissance, disproportionnés à l'échelle humaine.
On peut privilégier en petite quantité, les produits frais, au lait cru ou fermentés, de vache, et encore plus de chèvre et de brebis.
Jacques Antonin : les brebis ( pacification) et les chèvres ( liberté, dynamisation ) sont reliées au plan vibratoire de l'air.
​
Milk and dairy products:
In excessive quantities, and in particular processed and pasteurized, cow's milk and dairy products can become toxic, due to their growth factors, which are disproportionate on a human scale. We can favor in small quantities, fresh products, with raw or fermented milk, from cow, and even more from goat and sheep.
Jacques Antonin : the sheep (pacification) and the goats (freedom, dynamization) are linked to the vibratory plan of the air.
+++++++++++
15°) LEGUMES
C’est ainsi qu’une alimentation à dominante végétarienne permet de réduire fortement la tendance à l’acidose, souvent en relation avec une alimentation trop carnée. En effet, la dégradation ou la digestion des protéines, surtout d’origine animale, sont productrices d’acide urique, phosphorique, sulfurique, etc. Ces derniers, après avoir été tamponnés en partie par les minéraux en réserve dans le corps, seront éliminés par les reins.
​Jacques Antonin préconise la betterave rouge pour les surrénales.
​
VEGETABLES
This is how a predominantly vegetarian diet can significantly reduce the tendency to acidosis, often in connection with a diet that contains too much meat. Indeed, the degradation or digestion of proteins, especially of animal origin, produce uric, phosphoric, sulfuric acid, etc. The latter, after having been partially buffered by the minerals stored in the body, will be eliminated by the kidneys.
+++++++++++
16°) Légumineuses, tubercules :
concernant ces premières,, le fait de les faire tremper pendant une nuit, idéalement avec du bicarbonate de soude, contribue à leur digestibilité mais il est recommandé de ne pas dépasser une consommation plus d 'une fois par semaine.
Selon Grégoire Jauvais, 97% des amidons ne sont pas assimilés par le système digestif et sont transformés en alcool toxique pour le foie. Les sucres et amidons sont fermentescibles, ils favorisent l 'épaississement du sang, l 'altération du pancréas ( obésité), l' adiposité abdominale, le candida albicans, l 'acide lactique favorable aux cellules cancéreuses, les sinusites, l asthme, les bronchites.
​​​
Legumes and tubers: Regarding the former, soaking them overnight, ideally with baking soda, helps improve their digestibility, but it is recommended not to consume them more than once a week.
According to Grégoire Jauvais, 97% of starches are not assimilated by the digestive system and are transformed into alcohol, which is toxic to the liver.
Sugars and starches are fermentable; they promote blood thickening, damage to the pancreas (obesity), abdominal adiposity, Candida albicans, lactic acid, which favors cancer cells, sinusitis, asthma, and bronchitis.
​
​
​
​
​​
​





















